Сказания о короле Лире и его дочерях принадлежат к числу древнейших преданий-легенд Британии. Впервые их литературная обработка сделана английским летописцем Джеффри Монмутским в его латинской «Истории Британии» (1135). Впоследствии пересказ легенды, уже по-английски, встречается во многих стихотворных хрониках: от поэмы Лайамона «Брут» (ок. 1200) до знаменитых «Хроник» Р. Холиншеда (1577), явившихся источником многих шекспировских сюжетов. Отдельные детали взяты Шекспиром из поэмы Эдмунда Спенсера «Королева фей» (1590), сюжетная линия, связанная с Глостером и его сыновьями,— из романа Филипа Сидни «Аркадия» (опубл. в 1590).
Однако для основной линии сюжета Шекспир воспользовался пьесой своего непосредственного предшественника и современника (чье имя до нас не дошло) «Трагическая история короля Лира и его трех дочерей» (1594). Впрочем, эта пьеса представляет собой откровенно дидактическую по своему звучанию драму на тему об обязанностях и долге детей по отношению к своим родителям, не более того (примечательно, что многие современные английские режиссеры часто склонны ставить шекспировского «Короля Лира» как пьесу о том, что детям делать с выжившими из ума стариками отцами).
В этом смысле дошекспировская версия легенды о короле Л. и сегодняшние театральные версии шекспировской трагедии смыкаются: в обоих случаях происходит обеднение и упрощение сюжета, сведенного к житейски-назидательной истории. Трагедия повествует о человеке, наделенном безграничной властью и отрекающемся от нее, не осознавая, каковы будут последствия этого акта: для его страны, ввергнутой в смуту и анархию; для его распадающейся семьи (две его старшие дочери — Гонерилья и Регана, начав с изгнания отца, приходят к взаимной вражде и ненависти) и, наконец, для него самого.
Отрекшись от престола, Лир нарушил существующие от века устои, на которых зиждилась вся эта пирамида: государственная, семейная,— и в результате обе рухнули. История Л.— это грандиозный путь познания, который проходит он,—
«Король Лир» — одна из вершин мировой драматургии, и потому естественно, что по поводу ее трактовок (как чисто литературоведческих, так и сценических) тысячу раз сломаны копья. Среди бесчисленных театральных версий трагедии существуют, однако, некоторые, ставшие не менее легендарными, нежели сама пьеса. Первым исполнителем роли Л. был Ричард Бербедж, первый трагик труппы Слуг Лорда-камергера, игравшей в знаменитом театре «Глобус». В XVII веке — Дэвид Гаррик (театр «Друри-Лейн», 1742); в первой половине XIX века — актеры-романтики: Эдмунд Кин в Англии (1820), Людвиг Девриент в Германии, П. С.Мочалов в России (1839).
Не менее знаменитым был его «соперник» — петербургский трагик В. А.Каратыгин, представлявший классицистическую традицию (1838). Во второй половине XIX столетия одним из наиболее знаменитых исполнителей роли Л. стал Генри Ирвинг (1892). В XX веке — А. Б.Бассерман, в спектакле, поставленном в Германии Максом Рейнгардтом (1913), и, разумеется, многие английские актеры: Л. Оливье (в собственной постановке 1946 г.; эта же роль стала в конце 1980-х гг. его последней шекспировской ролью), Пол Скофилд в знаменитом спектакле Питера Брука (1962). Одним из наиболее известных стал спектакль, поставленный Джордже Стрелером (1972), где роль Л. исполнил Тино Карраро. В России легендарным исполнителем роли Л. стал С. Михоэлс (1935). Широкую известность приобрел фильм, поставленный Г. М.Козинцевым (1970, в роли Л. Юри Ярвет).