Волк (le loup) — персонаж сказки Ш. Перро «Красная Шапочка» (1697), съевший бабушку и Красную Шапочку. Волк встречает Красную Шапочку в лесу и хочет ее съесть, но не смеет, так как в лесу находятся дровосеки. Он узнает от девочки, что она идет навестить больную бабушку, расспрашивает о том, где она живет, обещает тоже проведать бабушку и предлагает Красной Шапочке идти длинной дорогой, а сам пускается в путь по короткой дороге. Придя к дому бабушки, Волк изменяет голос, выдавая себя за Красную Шапочку, узнает от бабушки, как открыть дверь, бросается на старушку и проглатывает ее целиком, так как не ел уже три дня. Потом он ложится в постель. Когда Красная Шапочка стучит в дверь, он грубым голосом спрашивает: «Кто там?», а затем более мягким объясняет, как открыть дверь, повторяя слова, сказанные ему бабушкой: «Потяни щеколду, задвижка и отскочит». Он просит Красную Шапочку лепешку и горшочек с маслом поставить на сундук и прилечь рядом с ним. Красная Шапочка удивлена видом «бабушки», когда она раздета. Волк отвечает на ее наивные воп-росы о больших руках («Это чтоб лучше тебя обнимать, внучка!»), о больших ногах («Это чтоб легче бегать, дитя мое!»), о больших ушах («Это чтоб лучше слышать, дитя мое!), о больших глазах («Это чтоб лучше видеть тебя, дитя мое!), но после вопроса о больших зубах прекращает эту игру и говорит: «Это чтоб съесть тебя!» С этими словами он бросается на Красную Шапочку и съедает ее.
Волк в изображении Ш. Перро обладает человеческими качествами: говорит человеческим голосом, который может изменять, придумывает хитроумные планы и т. д., что роднит его с персонажами и сказок, и басен (животные — иносказательные образы людей). Однако полной идентификации Волка с человеком не происходит. Ему не дано имя, как волку Изенгрину в старофранцузском животном эпосе XII–XIII вв. «Роман о Лисе». Волк не оборотень, он не принимает облика кавалера (в лесу), Красной Шапочки (стучась в дверь) или бабушки (в постели). Это собственно сказочная черта, как и способность целиком проглотить бабушку, а потом и внуч
Неоднозначность образа Волка позволила выдвинуть несколько его трактовок. Первую предложил сам Перро в «Морали», сопровождающей сказку, где усилено басенное начало, Волк уподоблен светскому волоките: «Волков не счесть, /Но между ними есть иные /Плуты, настолько продувные, /Что, сладко источая лесть, /Девичью охраняют честь, /Сопутствуют до дома их прогулкам, /Проводят их бай-бай по темным закоулкам.../Но волк, увы, чем кажется скромней, /Тем он всегда лукавей и страшней!» «Мораль» снимает сказочное начало и делает произведение чисто «взрослым». Последователи Перро, обращаясь к этому образу, добавляли другой финал (гибель Волка), создавая сюжет, более приемлемый для детского восприятия.
Представители мифологической школы видели в Волке скрытую символику (см. Красная Шапочка). Психоаналитики, напротив, рассматривают сказку как фиксацию чисто человеческих отношений. Так, Э. Берн, рассматривая образ Волка в расширенном варианте сюжета, в котором Волк погибает (чего не было в сказке Ш. Перро), писал: «Если брать результат таким, каков он есть на самом деле, то все в целом — интрига, в сети которой попался несчастный волк: его заставили вообразить себя ловкачом, способным одурачить кого угодно, использовав девочку в качестве приманки. Тогда мораль сюжета, может быть, не в том, что маленьким девочкам надо держаться подальше от леса, где водятся волки, а в том, что волкам следует держаться подальше от девочек, которые выглядят наивно, и от их бабушек. Короче говоря: волку нельзя гулять в лесу одному». Непосредственный источник образа Волка не установлен, так как сказка Перро — самая ранняя запись данного сюжета. Волк — популярный персонаж сказок разных народов. Основные черты этого фольклорного образа воспроизведены в средневековом «Романе о Лисе» (волк Изенгрин). Наряду с Красной Шапочкой Волк — мировой литературный образ, сопутствует ей в других сказках на этот сюжет, в театральных и киноверсиях, балетах. Одна из интересных интерпретаций образа Волка — музыкальная сказка С. Прокофьева «Петя и Волк».