рофессии он был не писателем, а замечательным летчиком. Однако его прекрасные произведения, такие как "Ночной полет", "Планета людей", "Военный летчик", и, конечно же, "Маленький принц", вне всякого сомнения, принадлежат к лучшему, что было написано во Франции в XX веке.
В "Маленьком принце" Сент-Экзюпери обращается в равной мере ко всем — маленьким и большим, — кто хочет задуматься над жизнью и попытаться понять, что же в ней имеет настоящую ценность. Вот почему эту сказку, в которой писатель возвращается к своим излюбленным мыслям, но выражает их по-новому, то есть образно и обобщенно, принято называть философской. Оказывается, и об очень серьезных и глубоких вещах можно говорить совсем просто и понятно, особенно, если обладать чувством юмора.
"Нарисуешь удава, проглотившего слона, а взрослые говорят — шляпа", — сокрушается автор "Маленького принца", рассказывая, почему, вместо того, чтобы стать художником, как он хотел, ему пришлось выбрать другую профессию — он научился водить самолеты. — "Взрослым всегда все нужно объяснять... Я уже не говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, ни о звездах... Я говорил с ними об игре в бридж; и о гольфе, о политике и о галстуках... Взрослые очень любят цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя новый друг, они никогда не спросят о самом главном: "Какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли он бабочек?" Они спрашивают: "Сколько ему лет? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько зарабатывает его отец?"
Само собой разумеется, что, отзываясь так о взрослых, Сент-Экзюпери имеет в виду не всех взрослых, а только тех, кто забыл, что когда-то были детьми, тех, кто называет себя "серьезными людьми", тех, кто все время складывает цифры, как "человек с багровым лицом", ни разу за всю свою жизнь не понюхавший цветка, ни разу не поглядевший на звезду и никогда никого не любивший, тех, кто подобно одному королю, думает, что управляет целой вселенной, тех, кто живет скучно, однообразно и, в сущности, несчастливо.
Маленький принц - это "забавный человечек, который, как потом выясняется, с очень маленькой лланетки. Такой маленькой, что, передвигая стул, там можно было в любой час любоваться закатом, а разросшиеся баобабы могли ее разорвать на части своими корнями. Маленький принц, как хороший, разумный хозяин своей планеты, выпалывал баобабы, прочищал вулканы и ухаживал за любимой красавицей-розой. Но она обижала его колкостями и капризами, он страдал и в один прекрасный день решил уйти.
На всех планетах, на которые Маленький принц попадал во время своих странствий, он и в самом деле чувствовал себя инопланетянином (уже не в буквальном, а в переносном смысле), настолько непонятным, бессмысленным и просто скучным казалось ему там все, что он видел. Он побывал у короля, отдававшего лишь те повеления, которые не могли не выполняться; у человека, который хотел, чтобы все его почитали, хвалили, без конца повторяя, что он красивее, наряднее, богаче и умнее всех, хотя он был единственным обитателем этой планеты; у фонарщика, который только и делал, что гасил и зажигал фонарь, исполняя уговор, давным-давно потерявший всякий смысл; у ученого, который уткнулся в книги, а вокруг себя ничего не видел, да и пс хотел видеть... И Маленький принц не переставал удивляться, какими странными вещами заняты все эти люди! А его простодушные, наивные вопросы еще больше обнажа-ли их слепоту, тщеславие, эгоизм, жадность, равнодушие... Глядя на мир глазами Маленького принца, мы понимаем, что осуждает Сент-Экзюпери, что он ненавидит, и не можем не разделять его чувства.
Но ведь в этой сказке главное не ненависть, а любовь, и, хотя она написана в шутливо-ироническом тоне, смысл ее не в том, чтобы высмеивать и обличать. В пустыне Сахаре, но вместе с тем и в пустыне современного мира, среди "серьезных деловых людей", Маленький принц бесконечно одинок. Недаром говорят: одинок, как в пустыне! "Я ищу друзей", -говорит он Лису. А Лис отвечает: "Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня", - и поясняет: "Приручить - означает привязать к себе... Ты для меня пока всего лишь маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других мальчиков. И ты мне не нужен. И я тебе не нужен. Для тебя я всего только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты будешь для меня единственный в целом свете. И я буду для тебя один в целом свете". Маленький принц понимает слова мудрого Лиса: "Есть одна роза... наверное, она меня приручила..."
"Приручить" на языке Сент-Экзюпери значит сильно привязаться к кому-то, испытывать к другому существу нежность, любовь, чувство ответственности за его судьбу. Но вместе с тем это означает расширить рамки своего мира, увидеть и почувствовать то, что прежде, было недоступно. Прирученный Лис, например, становится совсем другим, чем был до этого. Прежде для него существовали только охотники и куры, преследователи и преследуемые. И тогда он на все смотрел с точки зрения своей пользы и был слеп к бескорыстной красоте. Колосящееся-поле, скажем, оставляло его совершенно равнодушным, поскольку хлеб его не интересовал. Но когда его приручил Маленький принц, золотые колосья пшеницы стали ему напоминать золотистую копну волос друга, и он полюбил их шелест на ветру. Точно та
"Серьезные, деловые люди" не получают таких подарков. Да они были бы и неспособны их оценить. Поэтому Маленькому принцу становится ясно, что их могущество и богатство лишь кажущиеся, на самом же деле они бессильны и нищи. Ведь он теперь знает, что твоим становится только то, чему ты отдавал всю свою душу. Именно в этом и заключается разница между розой, которую он оставил на своей планете, и теми розами, которые он нашел на земле. "Вы красивые, но пустые, — говорит им Маленький принц. — Ради вас не захочется умереть. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она дороже всех вас. Ведь ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас покрывал стеклянным колпаком. Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра... Она — моя... Я в ответе за мою розу".
Да, Маленький принц не зря повторял слова Лиса, чтобы их лучше запомнить: "...ты навсегда в ответе за всех, кого приручил". Слова эти и вправду стоит запомнить. Запомнить сердцем. Ведь в этом и заключается секрет, который Лис дарит на прощание Маленькому принцу: "Зорко одно лишь сердце".
2 вариант
Я давно, еще когда была маленькой, читала "Маленького принца" Антуана де Сент-Экзюпери. Меня поразило, что автор, взрослый человек, боится стать таким, как взрослые,
которым ничего не интересно, кроме цифр. И поэтому он "купил ящик с красками и карандаши". Автор понимает Маленького принца, переживает о нем, когда думает о баобабах. И сразу становится ясно, что в нем еще много осталось от того маленького мальчика, которого не поняли взрослые. Понемногу он осознает, как печальна и однообразна жизнь Маленького принца. Долгое время у того было только одно развлечение — он любовался закатом, когда ему становилось грустно. Потом у Маленького принца, из семени, занесенного ветром к нему на планету, вырос гордый и обидчивый цветок. И Маленький принц очень его полюбил и рад был ему служить: поливал каждый день, на ночь надевал колпак. Но в нем возникли сомнения. Он принимал пустые слова цветка близко к сердцу и чувствовал себя несчастным. "Надо было судить не по словам, а по делам... Я не должен был бежать..." Маленький принц еще не знал, что он приручил этот цветок и должен о нем заботиться, и он решил посетить соседние планеты.
На первом астероиде жил король. Когда мальчик покидал его, он подумал: "Странный народ эти взрослые".
На втором жил честолюбец. Когда Маленький принц сбежал от него, он подумал: "Право же, взрослые — очень странные люди".
На третьем жил пьяница. Когда Маленький принц отправился дальше, он задумался: "Да, право же, взрослые очень, очень странный народ".
На четвертой планете жил делец. Продолжая путь, Маленький принц говорил себе: "Нет, взрослые и вправду поразительный народ". На пятой — фонарщик, а на шестой жил географ, который посоветовал Маленькому принцу посетить Землю. Я думаю, что этим Сент-Экзюпери хотел показать, как взрослые люди отличаются от маленьких, какой у них ограниченный кругозор по сравнению с детьми, у которых свои проблемы и привязанности в своем мирке, куда взрослым, так любящим цифры, нет доступа и которого они не понимают.
На Земле Маленький принц не увидел людей и очень удивился. Но тут же увидел змею, которая потом все время говорила загадками. "Я решаю все загадки", — сказала она.
Когда он набрел на розы, которые были все как одна похожи на его цветок, он подумал: "Я-то воображал, что владею единственным в мире цветком...Только всего у меня и было, что простая роза да три вулкана ростом мне по колено...", — лег на траву и заплакал.
Только когда он приручил Лиса и Лис открыл ему главную истину: "„.ты навсегда в ответе за всех, кого приручил", Маленький принц понял, что его роза — единственная в мире, ведь это ее он каждое утро поливал, накрывал колпаком, оберегал. Он понял, что он в ответе за свою розу.
Маленький принц так хрупок, и так трогательна его верность цветку. Последним подарком Маленького принца автору был его смех: "Ты всегда будешь мне другом. Тебе захочется посмеяться со мною. Иной раз ты вот так распахнешь окно, и тебе будет приятно... И твои друзья станут удивляться, что ты смеешься, глядя на небо. А ты им скажешь: "Да, да, я всегда смеюсь, глядя на звезды!" И они подумают, что ты сошел с ума. Вот такую злую шутку я с тобой сыграю... Знаешь... моя роза... я за нее в ответе. А она такая слабая. Такая простодушная".
Никогда ни один взрослый человек не поймет, как важно бывает спросить себя: жива ли та роза или ее вдруг съел барашек? Может быть, я тоже буду такой, как все взрослые, любящие цифры, когда стану старше? "Будь то дом, звезды или пустыня, самое прекрасное в них то, чего не увидишь глазами. Но глаза слепы. Искать надо сердцем". Кто знает...