Звенела музыка в саду Таким невыразимым горем. Свежо и остро пахли морем На блюдце устрицы во льду. А. Ахматова Придя R поэзию в начале века, Анна Андреевна Ахматова заявила о себе как о большом и серьезном художнике. Ее стихи рассказывали о страданиях и радостях любящего сердца, невыразимой тоске одиночества и боли покинутой души. Страшно мне от звонких воплей Голоса беды, Все сильнее запах теплый Мертвой лебеды. Будет камень вместо хлеба Мне наградой злой. Надо мною только небо, А со мною голос твой. Выросшая в Царском Селе, Ахматова впитала в себя окружающую красоту, а потом выразила ее в своих строгих классических стихах. Все тебе: и молитва дневная, И бессонницы млеющей жар, И стихов моих белая стая, И очей моих синий пожар. Мне никто сокровенней не был, Так меня никто не томил, Даже тот, кто на муку предал. Даже тот, кто ласкал и забыл. О любви Анна Андреевна умела сказать так задушевно, мелодично и проникновенно, что навстречу ей открывались сердца читателей, появлялись все новые и новые поклонники ее талан- та. Но Ахматова не ограничилась любовной лирикой. Она жила в суровое и страшное время и отразила его в своем творчестве. Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: «Иди сюда, Оставь свой край глухой и грешный* Оставь Россию навсегда. Я кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид». Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух, Чтоб этой речью недостойной Не осквернился скорбный дух. Личные потери и переживания не заслонили от поэта общественно значимых событий. Анна Андреевна с оправданной гордостью скажет в конце жизни: Нет! И не под чужим небосводом, И не под защитой чужих крыл,— Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. Гражданская позиция Ахматовой четко прослеживается с двадцатых годов, а к сороковым становится ос