Парадокс – это яркая, эффектная неожиданная мысль, которая противоречит традиционному, общепринятому мнению, или которая сама содержит некоторое противоречие, отражающее противоречивость жизни. В основном в парадоксах Уайльда отразилось неклассическое мировоззрение. Например: «Единственный способ избавиться от искушения (искушения согрешить) – поддаться ему».
Кстати, классическое и неклассическое мировоззрение в его творчестве сочетаются.
Например, его прекрасные сказки, тонкие, лиричные, в основном утверждают самые традиционные, христианские нравственные ценности: любовь, доброту, сострадание, альтруистическое самопожертвование. Лучшие из них: «Счастливый принц», «Великан-эгоист» (в этой сказке один из героев – маленький мальчик, из-за которого великан избавился от своего эгоизма – неожиданно оказывается будущим спасителем, Христом), «Соловей и Роза», «Преданый друг». В последней сказке один из героев, на мой взгляд, является одним из самых ярких олицетворений, символов человеческого лицемерия.
К сказкам примыкает полусказочная повесть «Кентервильское привидение» - одно из самых лучших, популярных произведений Уайльда. О том, как богатые, ни во что, кроме денег, не верящие американцы купили старинный английский замок с привидением, как они издеваются над бедным привидением, которое не может их напугать. Смысл повести самый традиционный: проповедь доброты, так как привидение спасла пожалевшая его американская девочка.
Наиболее нетрадиционны пьесы Уайльда. После романа они лучшее, что он написал. Самая декадентская, неклассическая среди них – «Саломея». В советское время её не печатали, её можно найти только в новейших изданиях.
Она действительно декадентская, донельзя неправдоподобная, манерная, специально красивая, эстетская и одновременно извращённая. Но читать интересно, а это самое главное.
Написана она на библейский сюжет, рассказанный в Евангелии от Марка (глава 6). Во время жизни Христа в Иудее (древней стране на территории современного Израиля) правил царь Ирод, который отправил Христа на казнь (совместно с первосвященником и римским наместником Понтием Пилатом). Был он мерзкий человек, убил своего брата, женился на его жене Иродиаде. Саломея – это дочь Иродиады, она стала приёмной дочерью Ирода, человека, который убил её отца. Эту развратную, грешную семью яростно обличал пророк Иоанн Предтеча (он непосредственно предшествовал Христу, возвестил о нём людям) или его ещё называют Иоанн Креститель (он крестил Христа в реке Иордан). Более всего его ненавидела Иродиада, по её просьбе Ирод посадил Иоанна в тюрьму, но казнить не решался (всё-таки пророк божий). Однажды на пиру Саломея так прекрасно станцев
У Уайльда всё немножко не так. Саломея – необыкновенная красавица, полная греховного сладострастия. Она сгорает от страсти к Иоанну, которого автор переименовал в Иоканаана. Она желает поцеловать его ярко красные губы, подобные цветам граната. Иоканаан сурово отвергает её. Когда она объясняется ему в любви, стоящий между ними молодой начальник стражи, влюблённый в Саломею, закалывает себя кинжалом, но она даже глазом не моргнула. Потом, здесь же она танцует перед Иродом, и её босые белые ноги измазаны в крови. Затем она сама просит у царя отрубленную голову Иоканаана, когда её приносят на блюде она исполняет своё заветное желание – она с наслаждением целует его запёкшиеся кровью губы, разговаривая с головой. Увидев это, Ирод приказывает убить Саломею. Пьеса очень живописна, много ярких цветных контрастных описаний: белое и красное, белое и чёрное. Стиль – торжественный, старинный, метафорический, нарочито красивый. «Я поцеловала твои губы, Иоканаан! Губы твои имеют такой горький вкус. Не вкус ли это крови? А может быть, вкус любви? Говорят, у любви горький вкус. Ну и что из того, что горький? Что из того? Я всё же поцеловала тебя в уста, Иоканаан». «У луны сегодня странный вид. Она похожа на помешанную, которая всюду ищет себе любовников. И она нагая. Облака пытаются прикрыть её наготу, он она им не позволяет. Она выставляет себя на небе нагой. Она бредёт сквозь облака, шатаясь, точно пьяная женщина».
В пьесе красота сплетена с ужасом и развратом, и от этого она становится ещё ярче и эффектнее. «Нет книг нравственных и безнравственных, есть плохо и хорошо написанные книги».
«Саломея» была запрещена в Англии и поставлена во Франции. В Англии же огромным успехом пользовались четыре комедии Уайльда. Скажем несколько слов о двух лучших. «Идеальный муж», в ней Уайльд выступает против излишней нравственной строгости, суровости и серьёзности, за более лёгкое, легкомысленное, беспринципное отношение к жизни. Именно беспринципность и легкомыслие позволяют прощать грехи другим людям и любить их такими, какие они есть. «Я люблю говорить ни о чём. Это единственное, о чём я что-нибудь знаю» - говорит герой пьесы.
«Как важно быть серьёзным» считается одной из самых смешных комедий на английском языке вообще. Все герои обретают своё счастье, в том числе и благодаря тому, что один из них имел склонность слегка приврать. Пьеса написана о том, что не нужно быть серьёзным.
«Оскар Уайльд дорого заплатил за то, что был Оскаром Уайльдом. Но быть Уайльдом – верх роскоши. Так что вполне естественно, что это стоило ему так дорого» (Жан Кокто).