В 16-17 вв. Англия становится мировой державой. В 15 в. – объявили протест католичеству и назвали себя сторонниками Англиканской церкви. Несколько лет длилось противостояние Англии и Испании. После победы над испанцами становится самой богатой страной. Большая часть земли передается под пастбища. Помещики сгоняют крестьян => пауперы (безработные). 1564-1616. Около 1587 – переселился в Лондон. Работал помощником режиссёра в разных театральных предприятиях. 1593 – поступил в лучшую лондонскую труппу, возглавляемую Джемсом Бербеджем. 1599 члены этой труппы выстроили театр «Глобус».
1593 – поэмы, к этому же периоду принадлежат сонеты, изданные в 1609. 1612 – переселился в Стредфорд, бросив театр. Периодизация: I период. – оптимистический. Комедии и исторические хроники. «Сон в летнюю ночь», «Венецианский купец», «Много шуму из ничего», «Как вам это понравится», «Двенадцатая ночь», «Ричард III», «Ричард II», «Генрих IV», «Генрих V». Трагедии «Ромео и Джульетта» и «Юлий Цезарь». Вера в возможность гармонии человека и мира. Вера в возможность развития ренессансной личности. Зло не носит глобального характера, оно победимо (Ромео и Джульетта: семьи помирились над могилой детей) и средневековьяязано с тем, что уже уходитт в прошлое (средневековая вражда семей); II период – трагический. Нет средневековьяетлых тонов, трагическое чувство скорби, несов-во мира. (1601-1608).
Трагедии. «Гамлет» (1601), «Отелло» (1604), «Макбет» (1605), «Король Лир» (1605) и др. Осознание трагических противоречий человеческого бытия и их неразрешимость. Это результат углубления философских воззрений Ш. И развития Ренессанса вообще. Зло носит всеобъемлющий характер. Можно преодолеть его проявление, но не его само (что я сказала-то?); III период. – романтический. Трагикомедии (пьесы с остро драматическим содержанием, но счастливым концом). Эстетика барокко. Трагизм преодолевается с помощью стоической морали. Сказочные мотивы. Персонажи-маски. Счастливые развязки – результат случая. Шекспировский вопрос: 19 в. – идея выдвинута романтиками. Шекспир – аристократ, который использовал чужое имя. В качестве истинных авторов указывались самые известные имена.
1609 – пишет сборник сонетов, 154 стих. Последовательность которых зависела от издателя, а не от поэта. Сонетам Ш. присуще глубина, философия. Создал классический образец англ. сонета. Закрепил форму, которую ввел Томас Соррей. Создал особый метафорический язык. Лучшими переводчиками считаются Маршак и Пастернак. Поэтическое видение мира, при к-ром каждый образ конкретен и символичен. Использует символ розы – быстротечность жизни, власть смерти. Появляются бытовые детали – символы. Сонеты разделить на 2 части: 1) 126 сонетов к другу. Дружба – средневековьяятое чувство, дань уважения другому ч-ку. 2) остальные – смуглой леди. Трагическая невзаимная любовь. Выделяются 3 героя: Лирический герой, друг и смуглая леди. Основная тема – время, быстротечность жизни, тесно средневековьяязана с темой любви и творчества. Любовь взаимосредневековьяязана с творчеством.
В комедиях Ш. действующие лица соотнесены с заветами Матери-Природы, лучшим украшением которой является любовь. Комедии – разнообразные, многоцветные, подчас не лишенные грусти и скепсиса, но чаще всего средневековьяетлые и жизнелюбивые. Луначарский говорил о комедиях Ш.: «Это какой-то веселый рой бабочек. В комедиях Ш. искать глубины нечего – это брызги фонтана гениального веселья, не более того, но они находятся в строжайшем соответствии с эпохой». Но Ш. веселье не так бездумно. В нем разбросаны зерна значительных мыслей, и подчас комедии затрагивают вопросы, волновавшие умы современников. Романтические тона обращены в комедии «Сон в летнюю ночь» (1595). Само название прямо указывает на ее поэтический хар-р. Земной мир тесно переплетен с волшебной сказкой.
Образуя причудливый узор, сплетенный из удивительных событий, вращающихся вокруг любовной темы. В комедии нет географической и хронологической ясности. Здесь все контуры зыбки и расплывчаты, как в сновидении. Правда действие пьесы приурочено к др. Афинам. Афинский герцог Тезей собирается вступить в брак с царицей амозонок Ипполитой. В то же время в ближайшем лесу, находят приют легкокрылые эльфы из англ. народных преданий. И среди них – веселый лесной дух Робин Пек, а родиной их короля Оберона является французский рыцарский роман ср. веков. Здесь же репетирует пьесу о трагич. любви Пирама и Фисбы по «Метаморфозам» Овидия простодушные не слишком грамотные ремесленники. Но Ш, даже не сделал попытки предать им ясные нац. признаки.
Если четверо влюбленных, стоящих в центре драматических событий пьесы носят греческие имена: Лизандр, Деметрий, Гермия и Елена, то у ремесленников вместо имен прозвища: плотник Айва, столяр Миляга, ткач Основа, починщик раздувательных мехов Дудка, мельник рыльце, портной Заморыш. Комедия Ш. не просто милая шутка, это
Отражение истории Англии в хрониках ІІІ. Показано каким путем Англия пришла к могуществу. Специфика жанра. Основа – хроники Холиншеда, Холла. Близко следует как фабулам, так и характерам. Основная тема – феодальные смуты и династические распри (особенно война Алой и Белой розы – 2 половина 15 в.), закончившаяся установлением династии Тюдоров. Широкие исторические полотна с множеством красочных подробностей и огромным количеством персонажей. Действие, развивающееся быстрыми темпами, средневековьяободно перебрасывается из одного места в другое. Весьма обычны сцены сражений, поединков, выходов королей, совещаний лордов, восстаний и т. п., в которых все происшествия показаны наглядно, как в народном средневековом театре. Сюжет в них открытый, т. е. сюжет – лишь эпизод в цепи исторических событий, и не может быть понят без них.
Действующие лица – из одной пьесы в другую. Магистральный сюжет – конец средневекового государства и становление государства нового времени. Анализ одной из пьес. Пьесы второй половины 90-х гг. рисуют утверждение абсолютизма. События, предшествовавшие войне Алой и Белой Розы. «Генрих IV» пьеса о восстании против короля Г. IV. Восстание, по Ш., чревато опасными рецидивами, это средство, к которому можно прибегать только в крайних случаях. Исход восстания, по Ш., менее всего зависит от того, у какой из сторон больше формальных прав на корону. В экспозиции «Первой части Г. 4» — несредневековые представления о государстве и государе (ссора короля с прежними сторонниками, которая служит причиной мятежа – рыцарская вольница недовольна лишением ее полит. прав).
Г. требует не патриархальной преданности вассала, а беспрекословного повиновения верноподданного. Национальный король Г.4 знает обязанности перед страной, ибо он стоит на страже порядка и закона. Каким бы путем он не пришел к власти, теперь он – избранный всеми сословиями король. Восстание начинается во имя блага всех сословий, но закончилось бы оно дележом государства между мятежными лордами. Во «2 части» восстание явно безнадежное и затевается только из-за безвыходного положения мятежников. Мятежники – трусы и интриганы (Нортомберленд и Вустер). 1 герой среди мятежников – Гарри Перси Хотспер. Он рыцарь чести. Защищает дело партии, готов отдать жизнь за правду. С ним умирает рыцарская честь, дух независимости, а вместе с архаической вольницей – добродетели старого мира, которым нет места при бюрократическом цивилизованном строе.
Через весь истор. план сюжета «1 части» проходит морально-политический контраст двух главных образов – короля и мятежного вассала. Неповиновение Х. – завязка пьесы, гибель – развязка. Но король им восхищается и вернул бы его себе на службу, если тот раскаялся. Но Х. претит придворная лесть. С этой стороны прямодушный герой хроник близок героям трагедий, которые враждебны придворной культуре и интригам. Утверждение Закона, который пришел на смену средневековому праву вассала на неповиновение (поэтому всех мятежников под арест). Этот закон как бы олицетворят собой Верховный судья, у которого даже нет имени.
Самому Фальстафу сначала удается выйти сухим из воды, но потом он взят под надзор, принц от него отвернулся торжество закона (Г. 5 провозглашает Верховного судью отцом и наставником). Г. 5 и Х. оттеняют друг друга: Х – рыцарь, Г. – молодой человек, вступающий в жизнь (основная тема литературы Нового времени). В судьбе беспутного принца, композиционно протекающей на стыке исторического и неофициальных бытовых сцен фона, рельефнее всего выступает парадокс двоемирия верноподданного при абсолютистском и буржуазного об-ве. Принц распутствует, но как только долг – так сразу образцовый воин как Х. (при поединке с Хотспером ведет себя как доблестный воин, после коронования – справедливый правитель).
Государственный сюжет сопровождается сценами фона, картинами национально-народной жизни. В «Г. IV, 2 ч.» народ выходит на авансцену (трактир, беседа судей в Глостершире). Народ фальстафофских сцен – это третье сословие, променявшее при абсолютизме «средневековьяое средневековое местное самоуправление на всеобщее господство буржуазии и публич. власть гражданского общества» (не восставший народ, вообще не политик). Фальстаф – образ из комедий средневековой Англии+из античных (хвастливый воин из древнеримской комедии). Ванникова сказала, что это тоже народно-карнавальный образ. Не знаю, почитайте сами, может, что-нибудь карнавальное и вычитаете.