План Введение 1 Предыстория
2 Приказ о депортации. Подготовка к обороне
3 Оборона
4 Эвакуация
5 Численность сторон 5.1 Армянская сторона 5.1.1 Общая численность 5.1.2 Численность воюющих 5.2 Турецкая сторона
6 В эвакуации
7 После Первой мировой войны
8 Память
9 Отражение в культуре 9.2 Кино
Список литературы
Оборона горы Муса-Даг
Введение
Оборона горы Муса-Даг (арм. Մուսա լեռան քարասուն օրը) — 53-дневная[2] самооборона жителей армянских сел, расположенных у подножия горы Муса-даг в области Хатай Османской Империи, не подчинившихся приказу властей о депортации во время геноцида армян.
1. Предыстория
2. Приказ о депортации. Подготовка к обороне
13 июля 1915 года в деревни поступил приказ властей: приготовиться к депортации в течение восьми дней. 60 семей подчинились приказу (многие из них погибли), остальные жители шести деревень укрылись на горе, взяв с собой скот, сельскохозяйственный инвентарь и провизию, сколько могли унести, а также все доступное оружие: 120 винтовок и дробовиков и около 350 кремневых ружей и кавалерийских пистолетов[2].
Подъем на гору занял один день. Оказавшись на ней, они сразу приступили к строительству баррикад и окопов. Был избран комитет обороны, следящий за работами[2].
3. Оборона
Восемь дней, отведенные на сборы, истекли 21 июля. Турки поняли, на что решились повстанцы, и решили атаковать укрепления отрядом в 200 солдат регулярных войск (низам). Однако атаки были отбиты армянами. Понеся потери и потеряв горную пушку, войска были вынуждены отступить[2].
Турки стали готовиться к новому наступлению. На этот раз были собраны 3000 солдат регулярных войск и множество ополченцев из близлежащих деревень. В один из дней армянские разведчики донесли, что враг окружает — турки были в каждом горном проходе. Небольшим армянским силам пришлось распылиться, чтобы оказать сопротивление каждой колонне. Однако маневры турок были обманными — наибольшие силы они сконцентрировали в одном, ключевом, проходе. Вскоре они заняли высоту и стали угрожать армянскому лагерю, постоянно наращивая численность. К вечеру их отделяли от лагеря армян лишь 400 ярдов (ок. 366 метров) и глубокий овраг[2].
Армяне собрали военный совет и приняли смелое решение: перед рассветом окружить турок, незаметно пробравшись через лес, застать их врасплох и завязать рукопашный бой (турки имели серьезное преимущество в огнестрельном оружии). Воспользовавшись хорошим знанием родной для них местности, армяне пробрались мимо турецкого лагеря и неожиданно атаковали его. У турок началась паника, офицеры кричали беспорядочные приказы. Вскоре полковник отдал приказ к отступлению[2].
К рассвету турок в лесу уже не осталось, а армяне пополнили свой арсенал семью винтовками Маузера[2].
Вскоре после этого турки усилили свою группировку, набрав еще больше местных ополченцев, и начали осаду горы в расчете взять повстанцев измором. В армянском лагере закончился хлеб, сыр и оливки; армянам оставалось есть только мясо. Но и его хватало только на две недели[2].
Армяне разрабатывали планы спасения. В Алеппо был послан гонец с посланием к американскому консулу, но он не достиг цели; сильный пловец доплыл до порта Александретты, чтобы проверить, нет ли там военных кораблей Антанты — но их там не было. Со 2 сентября трое пловцов постоянно дежурили, будучи готовыми проплыть под водой к любому проходящему судну. Были сшиты два больших флага: один — с большим красным крестом в центре, другой — с крупной надписью по-английски «Христиане в беде: спасите» (Christians in distress: rescue). Флаги укрепили на высоких деревьях, дозорные следили за морем с рассвета до заката. Надежды было немного: в прибрежье стоял сезон туманов и дождей[2].
В последующие дни турки атаковали снова, более осторожно, чем раньше, но безуспешно. Море было пустынным[2].
4. Эвакуация
Утром 12 сентября, в воскресенье, на 53 день осады, армяне увидели военный корабль, который явно заметил флаги, потому что направлялся прямо к ним. Это был французский броненосный крейсер «Гишен». Когда он спустил шлюпки, несколько армян бросились к берегу. Выслушав их историю, капитан крейсера телеграфировал адмиралу на флагман «Святая Жанна д’Арк», и он спешно подошел вместе с другими судами. Появился и английский крейсер. Французский адмирал, будучи сильно тронут услышанной историей, приказал принять всех людей на борт. Пять кораблей (четыре французских, один английский) переправили армян в Порт-Саид, куда они прибыли в середине сентября. По одной оценке, были спасены 4200 человек, по другой 4058[2].
Спасение оборонявшихся стало единственным случаем в период геноцида армян, когда союзнические войска приняли прямое участие в спасении армян[3].
5. Численность сторон
Различные источники сообщают разные данные о численности участников конфликта.
5.1. Армянская сторона
Общая численность
Относительно точно известно общее число армян (включая женщин и детей), прибывших на кораблях в Порт-Саид, это число называет Кристофер Уолкер в своей книге: 4058 или 4200 человек[2]. Хотя изначальное количество армян, укрывшихся на горе, известно по оценкам в первоисточниках, Уолкер не называет его. Известны следующие оценки:
Согласно сообщению консула Германии в Алеппо Ресслера (08.11.1915), по оценке армянской стороны на борт кораблей погрузились 6 000 человек[6].
Численность воюющих
Кристофер Уолкер в своей книге не называет число воевавших с армянской стороны, отмечая лишь их малочисленность[2]. Известны следующие оценки численности боеспособных мужчин:
По оценке консула Германии в Алеппо Ресслера (08.11.1915), самое большее 10 % от общей численности армянского сельского населения могли быть боеспособны[6]. После эвакуации 500 бойцов выразили готовность воевать на стороне Антанты[8].
5.2. Турецкая сторона
Кристофер Уолкер сообщает о 3 000 регулярных войск (низам) и большом количестве мусульманских ополченцев, которые были собраны по зову военных. Известны следующие максимальные оценки численности воюющих с турецкой стороны:
В батальоне регулярных войск (Nizam) предположительно было около 700 человек и 24 офицера[10]. Ресслер отмечает, что солдаты еще не обучены, и из 30 раненых к третьему сентября 8 пострадали от огня по своим[9].
6. В эвакуации
После высадки в Порт-Саиде армяне до конца войны находились в лагерях для беженцев[11]. Руководители обороны Муса-Дага предоставили в распоряжение командования Антанты в Египте 500 бойцов для нападений на турецкое побережье[8].
7. После Первой мировой войны
После того как в 1918 году область Хатай перешла под протекторат Франции, жители семи армянских деревень вернулись к своим покинутым домам. Однако 29 июня 1939 года был заключен договор между Францией и Турцией о возврате региона под контроль Турции, после чего жители шести деревень покинули область и переселились в Ливан, в то время как часть жителей села Вакифли решили остаться[12]. На сегодня село Вакифли с армянским населением в 140 человек, является единственным оставшимся из множества, этническим армянским селом.[13]
Армяне, покинувшие родные деревни, основали город Анджар в горах Ливана[14]неавторитетный источник?
. И до наших дней этот город, населённый практически только армянами[14]неавторитетный источник?
, разделён на шесть кварталов, каждый из которых основан выходцами из одной из шести деревень Муса-Дага[14]неавторитетный источник?
.
В 1947 году большая часть защитников Мусадага репатриировалась в Армению.
8. Память
В 1976 году на хо
Во временном музее в Анджаре хранятся доказательства событий: ветхое охотничье ружье, полевой бинокль, 18 шкатулок с прахом защитников Муса-дага, а также белый флаг с красным крестом, благодаря которому обороняющихся заметили корабли французского флота[16].
В мае 2010 года было найдено место захоронения вице-адмирала Луи Фурне, могила была обнаружена потомками армян, спасенных адмиралом. В связи с этой находкой в городе прошла церемония памяти адмирала с участием мэра Клода Форе. На могиле адмирала была установлена памятная доска, а затем в церкви города состоялся концерт ансамбля «Нарекаци»[17].
9. Отражение в культуре
Литература
Эти события описал в своём романе «Сорок дней Муса-Дага»
Франц Верфель. Книга была переведена на многие языки мира. Лидер сопротивления армян турецким войскам Мовсес Тер-Галустян, явился прототипом Габриэля Баградяна
в романе Франца Верфеля «Сорок дней Муса-дага»
[18]неавторитетный источник?
. Среди спасенных французскими кораблями армян был священник Тигран Андреассян ведший записи о сопротивление[4], которые позже Верфель использовал в своем романе[19]нужна цитата
.
9.2. Кино
В первой половине XX века в США киностудия MGM намеревалась снять фильм посвященный защитникам Мусадага и трагическим событиям в Турции. Однако при политическом давлении Турции на Вашингтон, правительство США дабы не навредить своим экономическим интересам в регионе препятствует снятию фильма[20].
Список литературы:
1. Viscount Bryce
The Treatment of Armenians in the Ottoman Empire 1915-16. - 132. Jibal Mousa: Another report on the refugees at Port Said, drawn up by Mr. Tovmas K. Muggerdichian, formerly dragoman of the British consulate at Diyarbekir.
2. Christopher J. Walker
Chapter 7. The Death of Turkish Armenia // Armenia, the survival of a nation. — revised second edition. — New Material, 1990. — С. 223 - 225. — 446 с. — ISBN 0-415-04684-X
3. Israel W Charny
, Encyclopedia of Genocide, ABC-CLIO, стр. 422
Musa Dagh stood as the sole instance where the Western Allies at war with the Ottomans averted the death of a community during the Armenian Genocide.
4. Viscount Bryce
The Treatment of Armenians in the Ottoman Empire 1915-16. - 130. Jibal Mousa: The Defence of the Mountain and the Rescue of its Defenders by the French Fleet; Narrative of an eye-witness, the rev. Dikran Andreasian, pastor of the Armenian protestant church at Zeitun.
5. David B. Kopel, Paul Gallant, Joanne D. Eisen
, The Human Right of Self-Defense - BYU JOURNAL OF PUBLIC LAW (FORTHCOMING 2007), стр. 11
For one notable example of the type of resistance that successful gun confiscation would prevent, see Vahram Leon Shemmassian, The Armenian Villagers of Musa Dagh: A Historical-Ethnographic Study, 1840-1915 (1996)(unpublished Ph.D. dissertation, UCLA). Armenian villagers in Musa Dagh, Turkey, in 1915, under the threat of genocide, retreated to a strategically defensible mountain armed with weapons and supplies. Pastor Tigran Andreasian cited the Armenian population of his native mountain as 6,311 persons; 4,231 persons chose to remain and fight on the mountain, while the remainder of the population, 2,080 persons, accepted the deportation order and left. Of those who remained to fight and ultimately were rescued by the Allies, 4200 were reported as survivors at Port Said Egypt. In contrast, Shemmassian said of the deportees: “While the exact count of casualties may never be determined, many families lost several members and others perished completely.” Id, at 26, 232.
6. Der Konsul in Aleppo (Rößler) an den Reichskanzler (Bethmann Hollweg) - Bericht, 08.11.1915 - www.armenocide.net A Documentation of the Armenian Genocide in World War I
Die Kämpfe in Suediye (von 4 Dörfern aus der Nähe Antiochiens) haben damit geendet, dass die Aufständischen sich in einer versteckten Bucht, gedeckt durch das Feuer eines feindlichen Kriegsschiffs mit Frauen und Kindern in einer Seelenzahl, die von armenischer Seite auf 6000 angegeben wird, an Bord eingeschifft haben. Rechnet man bei dieser ländlichen Bevölkerung den sehr hohen Prozentsatz von 10 % als waffenfähig, so käme man auf 600 Mann, die nun möglicherweise zum Waffendienst in einem uns feindlichen Heer herangezogen werden.
7. Viscount Bryce
The Treatment of Armenians in the Ottoman Empire 1915-16. - 131. JIBAL MOUSA : REPORT, DATED EGYPT, 28th SEPTEMBER, 1915, ON THE ARMENIAN REFUGEES RESCUED AND TRANSPORTED TO PORT SAID BY THE CRUISERS OF THE FRENCH FLEET; DRAWN UP BY MGR. THORGOM, BISHOP OF THE GREGORIAN COMMUNITY IN EGYPT.
8. Donald Bloxham
, The great game of genocide: imperialism, nationalism, and the destruction of the Ottoman Armenians, Oxford University Press, 2005, стр. 141
After the French shipped the survivors to Port Said, the leaders of Musa Dagh resistance had placed the sevices of 500 fit men at the disposal of the Entente powers in Egypt for the purposes of incursions on the Turkish coast.
9. Der Konsul in Aleppo (Rößler) an den Reichskanzler (Bethmann Hollweg) - Bericht, 03.09.1915 - www.armenocide.net A Documentation of the Armenian Genocide in World War I.
Zwei Bataillone sind ausgeschickt worden, um sie zu fangen, haben aber bisher noch keinen Erfolg gehabt. Das Gelände ist schwierig, die Truppen sind noch nicht ausgebildet. 30 Soldaten sind im Laufe der Tage verwundet worden, darunter acht durch Schüsse, die sie aus Ungeschicklichkeit auf einander abgefeuert haben.
10. Philip J. Haythornthwaite
, Gallipoli, 1915: frontal assault on Turkey, Osprey Publishing, 1991, стр. 20
... battalion strength was supposedly 700 men and 24 officers for Nizam battalions ...
11. Vahram Shemmassian
, Musa Dagh in the 19th and Early 20th Century - сайт ARMENIAN REVOLUTIONARY FEDERATION WESTERN U.S.A.
12. Başlangıç, Celal. «Musa’dan notlar»(на тур)
13. Hürriyet. Kalkan, Ersin «Türkiye’nin tek Ermeni köyü Vakıflı».(на тур)
14. Информация о городе Анджар на сайте www.mousaler.com
15. Self-defense Battle Monument in Musaler [Musa Dagh village, Armenia] - сайт Armenian National Institute, Вашингтон
16. нем. Daniel Steinvorth
, Die Kinder des Musa Dagh - Spiegel.de, 21.05.2007
In einem provisorischen Museum der kleinen Stadt liegen die Beweisstücke für die Revolte der Urgroßväter: Ein morsches Jagdgewehr, ein Fernstecher, 18 schwarze Schatullen, gefüllt mit den Ascheresten der Märtyrer. Und eine weiße Flagge mit rotem Kreuz; jene, die den Armeniern das Leben rettete – eingeschlossen in einer kleinen Holztruhe.
17. Grave of Musa Ler Armenians saviour Vice-Admiral Louis Dartige du Fournet found in France - PanARMENIAN.net, May 22, 2010
18. 2006-02-01 Music for Ascending the Mountain: The Place of Beginnings: Songs of Light & Peace
19. Peter Stephan Jungk // Franz Werfel und ‘Die vierzig Tage des Musa Dagh’
20.
Albig, William. Public Opinion. New York: McGraw-Hill, 1939 In terms of the present capital organization and system of distribution the foreign market is very important to the American industry. The good will of foreign exhibitors and publics is often sought by changing the content of films, deleting offensive sections. It is reported that production … [of] The Forty Days of Musa Dagh was halted, in Turkey’s interes
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Оборона_горы_Муса-Даг