Флетчер Джон (Fletcher John, 1579—1625) и БОМОНТ Френсис (Beaumont Francis, 1584—1616) — выдающиеся английские драматурги, современники Шекспира. Ф. происходил из духовной знати. Б. — из старинной дворянской семьи. Оба драматурга тесно связаны продолжительным совместным творчеством, и почти невозможно установить достоверную долю каждого из них в том литературном наследстве, которое они оставили. С уверенностью можно приписать перу Ф. лишь пьесы, созданные уже после смерти Б., но и тут необходимо учесть безусловное соавторство Мэссинджера. Новейшие исследователи приходят к выводу, что из общего числа 52 пьес, носящих имена обоих драматургов, — одна или две принадлежат перу Бомонта, в 10 написанных совместно с Ф. ему принадлежит большая доля, 15 пьес написаны лишь Ф. и 22 написаны Ф. совместно с другими драматургами (особенно с Мэссинджером), участие же Ф. и Бомонта в авторстве остальных пьес сомнительно. К этому еще следует добавить историческую хронику «Генрих VIII», написанную Ф. совместно с Шекспиром, но обычно приписываемую лишь Шекспиру. Во всяком случае наиболее известные и выдающиеся произведения созданы Ф. и Бомонтом совместно, как напр. «The Knight of the Burning Pestle» (Рыцарь пламенеющего пестика, 1609—1610, изд. 1613), «Philaster» (Филастер, пост. 1610, напеч. 1620), «The Maid’s Tragedie» (Трагедия девушки, пост. 1611, напеч. 1619), «A King and no King» (Король и не-король, пост. 1611, напеч. 1619) и ряд других.
Творчество Ф. и Бомонта, развивавшееся на закате английского Возрождения, в период интенсивного развития буржуазно-пуританской идеологии, глубоко враждебной ренессансному театру, характеризуется эпикурейским отношением к миру, высмеиванием ханжества, скупости и ограниченности буржуазных кругов, фривольной утонченностью и сценической занимательностью.
Произведениям Ф. и Бомонта не свойственна глубина социально-философских проблем шекспировских трагедий, широкая разработка человеческих характеров, простота и реалистическая напряженность драматического действия. Ф. и Бомонт выступают мастерами занимательной интриги, легкого, изящного диалога, проповеди утонченных наслаждений. Поэтому после отмены запрещения театров при реставрации Стюартов Ф. и Бомонту было отдано предпочтение перед Шекспиром: «на каждую возобновленную пьесу Шекспира или Бен-Джонсона приходятся две пьесы Бомонта и Флетчера» — писал в 1666 драматург Драйден.
Решающую роль в пьесах Ф. и Бомонта играет любовь. Она изображается в самом широком диапазоне — от чувственной животной страсти («The Tragedie of Valentinian» — Трагедия Валентиниана, пост. ок. 1614, изд. 1647, Флетчер) до платонической дружбы («The Knight of Malta» — Мальтийский рыцарь, 1618—1619, Флетчер, Мэссинджер). Любовь является основным движущим компонентом интриг как в эротически-фривольных комедиях с неизбежными рогоносцами, так и в патетических трагедиях Ф. и Бомонта.
Помимо грациозной, остроумной и ловкой женщины, умеющей любить и наслаждаться, в творчестве Ф. и Бомонта встречаются женские натуры большого чувства и силы воли: Люцина, не снесшая бесчестия и покончившая с собой («Валентиниан»), Юлия, жена римского заговорщика-тираноборца («The Double Marriage» — Двойной брак
Чрезвычайно интересна комедия «Рыцарь пламенеющего пестика», в которой высмеиваются вкусы буржуазной публики, ограниченность мещанства (тема, разработанная и в другой комедии «Маленький французский адвокат» — The Little French Lawyer, 1619—1620, изд. 1647), ее стремление к натуралистической драматургии. Двойное действие пьесы, беспрерывная «сцена на сцене» не только чрезвычайно оригинально разработаны, но представляют собою исключительно ценный документ о нравах и обычаях театра того времени, о театральной публике и технике сцены.
Для гедонистического мировоззрения драматургов характерна пьеса «The Spanish Curate» (Испанский священник, пост. 1622, изд. 1647, Флетчер и Мэссинджер), где двойная интрига, с одной стороны, прославляет чувственную любовь в чисто гуманистических тонах, с другой — весело разоблачает плутовство монахов.
Список
литературы
I. The works of Beaumont and Fletcher ed. by A. Dyce, II vls, L , 1843—1846
ed. by A. Glover a. A. R. Waller, 10 vls (Cambridge English Classics), Cambridge, 1905—1912
Variorum cel. L., Bullen, 1904. (прод.), до 1933 вышло 4 тт.
Испанский священник, пер., обработка и вступ. статья М. Лозинского, Гослитиздат, М., 1935
то же, изд. Цедрам, М. — Л., 1935
Укрощение укротителя, пер. И. Аксенова, в кн.: И. Аксенов, Елизаветинцы, Гослитиздат, М., 1938.
II. Macaulay G. C., Francis Beaumont, a critical Study, L., 1883
Thorndike A. H., The influence of Beaumont and Fletcher on Shakespeare, Worcester, Mass., 1901
Hatcher O. L., J. Fletscher: a study in dramatic method, Chicago, 1905
Brereton J., Le Gay, Marginalia on Beaumont and Fletcher, 2 pts, Sydney, 1906
Gayley C. M., Beaumont, the dramatist, N. Y., 1914
Swinburne A. C., Contemporaries of Shakespeare, ed. by E. Cosse a. T. J. Wise, L., 1919
Sprague A. C., Beamont and Fletcher on the Restoration Stage, Cambridge, 1926
Аксенов И. А., Гамлет и другие опыты в содействие отечественной шекспирологии (...), изд. «Федерация», М., 1930 (стр. 55—64)
Его же, Шекспир, статьи, ч. 1, ГИХЛ, М., 1937 (по указателю)
Его же, Елизаветинцы, П., 1938 (статья «Джон Флетчер»).
III. Potter A. C., A bibliography of Beaumont and Fletcher, Cambridge, 1890.