Лохвицкая Мирра (Жибер Мария Александровна)1869-1905.
Мирра Лохвицкая родилась в Петербурге в семье известного адвоката, блестящего оратора, профессора права. Родная сестра Надежды Тэффи.
Получила домашнее образование, затем училась в московском Александровском институте. В 1892 г. вышла замуж за архитектора Е. Э. Жибера; брак был многодетным. Некоторое время они жили в Тихвине и Ярославле, затем опять в Москве и Петербурге.
О несовпадении ее житейского облика и образа лирической героини - "вакханки" - писал И. Бунин: "... большая домоседка, по-восточному ленива". Имя М. Лохвицкой на литературной карте русской поэзии рубежа веков ближе всего стоит к К. Бальмонту; их связывали и личные отношения ("Лионель" ее стихов).
Бальмонт посвятил ей лучший свой сборник "Будем как солнце" (1903).
Первый поэтический сборник Лохвицкой появился в 1896 г., за него она удостоилась Пушкинской премии Академии наук; всего при жизни вышло пять выпусков ее "Стихотворений" (последний - в 1904 г.).
Популярность "русской Сафо" к концу XIX в. постоянно возрастала, соответственно с укреплявшимися позициями модернистской эстетики; критика находила в них уже "больше искренности, чем нескромности". На фоне однообразно-унылой народнической лиры страстный - до экзальтации - голос поэт
В ее лирике вообще главенствовала музыкальная стихия, подчиняющая и растворяющая в своем потоке стихотворные ритмы, словесные образы, темы. Впрочем, главная тема была одна: прославление страсти, радости чувственной любви. В девятисотые годы она обратилась к драматическим формам, писала пьесы (скорее для чтения) на средневековые сюжеты, испытала увлечение мистикой; но и вечные библейские истории притягивали ее.
Умерла от туберкулеза, оставив пятерых детей, похоронена в Александро-Невской лавре. Посмертно продолжали выходить книги и прибавляться поклонники: Ел. Дмитриева (будущая Черубина де Габриак) была влюблена в "русскую Кассандру", а Игорь Северянин называл Мирру Лохвицкую своей предшественницей.
"Спящий лебедь"
Земная жизнь моя - звенящий,
Невнятный шорох камыша.
Им убаюкан лебедь спящий,
Моя тревожная душа.
Вдали мелькают торопливо
В исканьях жадных корабли.
Спокойной в заросли залива,
Где дышит грусть, как гнет земли.
Но звук, из трепета рожденный,
Скользнет в шуршанье камыша -
И дрогнет лебедь пробужденный,
Моя бессмертная душа.
И понесется в мир свободы,
Где вторят волнам вздохи бурь,
Где в переменчивые воды
Глядится вечная лазурь.