РефератыЛитература и русский языкК К анализу романа Булгакова Мастер и Маргарита

К анализу романа Булгакова Мастер и Маргарита

МАСТЕР И МАРГАРИТА


Ссылаться на: Б.Соколов «Роман М.Б. «М. и М.», Е.Грекову (эта чудесная женщина преподавала на вступительных курсах в РГГУ, может и сейчас там преподает; пользуется большим авторитетом у небольших вступительных комиссий, а слушать ее – одно удовольствие. Материал ниже – по ее лекции на оных курсах)


Место действия:
Москва и Ершалаим.


Время:
полнолуние, в начале мая. Ландыши в подвале Маргариты – первые в Москве.


«Однажды весною, в час небывало жаркого заката…» Жара в мае бывает. Кроме того, нечистая сила приносит адский жар.


Пасха – первое вс после первого полнолуния после весеннего равноденствия. Самая поздняя Пасха – 8 мая. Пасха венчает собой Страстную неделю. Здесь – одна и та же неделя, разделенная двумя тысячелетиями. Действие происходит с конца среды до конца субботы (за несколько секунд до Всенощной).


В ХХ веке поздняя Пасха приходится на 5 мая 1929 года. Но тогда среда – 1 мая. В книге же Первомайских праздников нет. Возможно, Булгаков создал собирательное (обобщенное) время.


Среда: Берлиоз, Бездомный – в психушку, допрос Иешуа, помилование Вар-раввана, казнь, Афраний.


Четверг: Воланд поселяется в квартире Лиходеева, Варьете, разговор Пилата и Матвея (до рассвета).


Пятница: Маргариту приглашают, Бал. Распятие.


Суббота: извлечение Мастера (до рассвета), конец кв. №50, на закате Азазелло забирает М.иМ.


По поверьям, именно на Страстную неделю разыгрывается нечистая сила, особенно в пятницу и субботу, когда Иисус Христос умирает и воскресает. А с первым ударом колоколов на Всенощную нечистая сила должна оставить землю (Коровьев после перестрелки в кв.: «Мессир! Суббота. Солнце склоняется. Нам пора»). И Сатанинский бал в ночь с пт на сб также укладывается в рамки поверий.


Воланд и Иешуа.
Сбивает с толку благородство Воланда. Иешуа и Воланд не находятся в конфликтном состоянии. Они общаются. В сб Иешуа не может прийти сам, т.к. он в это время мертв. Посылает Левия Матвея. У них с Воландом – деловой разговор.


Это уже за пределами церкви.


Природа Воланда.
(Ссылаться на Е.Г.
) Кто такой Воланд? Принято прдеставлять его как князя тьмы. Маргарита во время скачки увидела всех в подлинном обличае. Но Воланда разглядеть не смогла: у него не было очертаний; он видела только его коня и шпоры всадника.


Воланд – это сама тьма, первозданный мрак, который появился, когда Бог сказал: «да будет свет», разделив хаос на свет и тьму. Они браться и они не могут существовать друг без друга. Слова Воланда в разговоре с Л.Матвеем, что все в мире отбрасывает тень, - чистая диалектика. Есть свет и есть тьма, они взаимно обуславливают друг друга. Бог сказал, что свет – хорошо, но не сказал, что тьма – плохо.


Булгаковское мироздание
напоминает магнит-подкову. Плюс и минус нельзя отделить друг от друга, т.к. неизвестно, где проходит граница. Да и разделенные, они не будут функционировать. Есть два оппозиционных первородных начала, их противостояние и создает основу мироздания. Закон единства и борьбы противоположностей – это первый закон диалектики Гегеля.


Был хаос, где все было смешано. Бог разделил хаос на два оппозиционных начала, дав им условия к жизни. Две силы, о которых идет речь, были когда-то одним целым, и они не забыли этого. И хотя они оппозиционны, между ними может не быть личной вражды.


Бриллиантовый треугольник на портсигаре и часах Воланда – это знак Бога-отца. Тьма такое же дитя Создателя, как и все остальное.


Ипостаси.
Тьма и свет – абстратктные категории, отвлеченные начала, он они могут приобретать видимые формы – ипостаси.


Так, Воланд, Князь тьмы, Консультант с копытом – ипостаси мрака.


Но свет тоже имеет свои ипостаси. В этом смысле Б. – человек века. В конце ХIХ века начали говорить (а философ-мистик Геккертон писал прямо), что наблюдаемое определенное сходство истории ИХ с Буддой, Дионисом не случайно. Свет имел целый ряд ипостасей, от тысячелетия к тысячелетию все более совершенных, и ИХ – самая совершенная его ипостась (христианство изначально знает, что Христос – свет).


Апокриф.
Иешуа – не совсем Христос. Булгаков создает новый апокриф, опираясь на апокрифические тексты, делает много отступлений от канона. Он меняет возраст Иешуа на «лет двадцати семи», число апостолов уменьшает до одного, даже имя: Иешуа = Иисус на одном из арамейских диалектов.


Центром всего происходящего является арамейский город.


Ночь бала.
В ночь с пт на сб владыка тьмы дает Великий бал. Почему бы, собственно говоря, Сатане не порадоваться? Почему именно эта ночь? В пт Иешуа распяли. В казни есть 2 интересных обстоятельства:


1. Иисус был распять между двумя разбойниками. Один из них сказал: «Верю в тебя». И Христос взял его с собой в рай. Здесь «Великая мудрость»: человек уверовал в сердце своем, и Христос видел его сердце.


2. Берлиоз заказал атеистическую поэму к Пасхе. А у Бездомного она не получается. И Берлиоз как человек начитанный прав, говоря, что в каждой восточной религии присутствует непорочная дева. Однако христианство – единственная религия, где Бог был осужден и казнен.


Эта ночь – ночь великого прощения для осужденных, их праздник. Такой, как они, был 2 тысячи лет назад прощен и допущен в рай. И гости на балу – только они. Это и ночь сошествия Христа в ад, чтобы вывести оттуда Адама и Еву. Ночь Великого прощения.


Бал – типичный Дионисийский праздник, праздник смерти и возрждения. И проходит он как вакханалия.


Прощение.
Бал – не просто праздник в память о событиях двухтысячелетней давности. Один осужденный должен быть прощен. Только один; но впереди – Вечность, все остальные должны уйти с надеждой, поэтому королева должна улыбнуться каждому.


А вот г-н Жак не раскаялся и не верит, что выбор падет на него. Он живет своей жизнью, делает предложение Наташе («Мне г-н Жак вчера на балу сделали предложение».)


Стукач.
Должен быть убит один стукач в память об Иуде. Ни Воланд, ни его свита не могут расправиться с человеком сами. Нужно разрешение Абадонны, и в такой день они его, конечно, получают.


Череп.
На балу должен быть череп в качестве ритуальной чаши. Он символизирует череп Адама (по легенде, распятие Христа было установлено на забытой могиле Адама, и кровь Христа, стекая, омыла кости и череп Адама).


Воланд знает, кто в Москве должен потерять голову. Маргариту мог пригласить Азазелло, музыкантов – Бегемот, но с этим человеком Воланд должен побеседовать лично. Ибо это не просто череп, а череп человека, не устоявшего перед искушение, как Адам. Воланд соблазняет Берлиоза позвонить в НКВД. То, что тот не позвонит, Воланд знал (не дойдет).


Чаша должна быть наполнена кровью, которая претворяется в вино: «Не бойтесь, королева, кровь давно ушла в землю. И там, где она пролилась, уже растут виноградные гроздья».


Переряжение Воланда.
Воланд появляется только в апофеозе бала. «…Воланд вышел… как раз в том самом виде, в каком был в спальне. Все та же грязная заплатанная сорочка… ноги были в стоптанных ночных туфлях… Шпагой он пользовался, как тростью, опираясь на нее». Тряпки – символ лохмотьев Христа.


Воланд пьет вино из чаши. «Тогда произошла метаморфоза. Исчезла заплатанная рубаха и стоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то черной хламиде со стальной шпагой на бедре».


Это символ преображения как такового.


Выбор города
. Выбрана Москва. Вероятно, выбирается тот город, где было больше всего казней, больше всего осужденных. Кровь казненных притягивает нечистую силу.


Варьете.
Но кроме бала для покойников должен быть бал для живых. Им и явилось представление в чт в Варьете. Деньги, сыплющиеся с неба, и «дамский магазин» – элементы карнавала. Фарсовые смерть и воскрешение конферансье Бенгальского – в центре представления. Также Дионисийский праздник. Вопрос Фагота, обращенный к залу, воскрешать его или нет, очень важен. От ответа на него зависит, каким будет следующий год и, возможно, вся история.


Смерть Христа была просчитана на мировых весах. Если бы народ попросил помиловать Христа, а не разбойника, от этого могла бы измениться вся мировая история.


Карнавал.
Мир булгаковского романа ярок и блестящ, в нем кот, администратор превращается в Василиска, берет в котенка, червонцы – в этикетки. Жизнь в многообразии красок, в блеске неповторимого, поражающего воображение и подстегивающего фантазию, в ярком кипении причудливых оболочек, «мистерия-буфф» – вот стихия Булгакова.


Эффект достоверности создают необычайная рельефность образов, цветовая и звуковая насыщенность каждой сцены.


Буффонаду, эксцентрику вносят в московские сцены появляющийся в Москве Сатана со свитой. Похождения компании позволяют ввести в роман множество эпизодических лиц. Комические эпизоды следуют один за другим, воспроизводя одну и ту же ситуацию – столкновение Воланда и его свиты с обитателями Москвы. Повествование колеблется на грани фантастики и реальности: персонажи реальные переступают черту потустороннего мира, потусторонние силы обживают москвоские улицы и квартиры. Николай, Иванович, превращенный в борова, держит в передних копытах портфель, а у рыжего господина в добротном костюме торчит из кармашка обглоданная куриная кость.


Воланд и его свита действуют как в контексте гротескных сцен, так и в сценах лирико-драматического плана, фантасмагорического. Переходя из одной сферы в другую, они меняют свой облик и выполняют разные сюжетные функции.


В сценах-встречах с москвичами Воланд – фантастическая сила. Обнажает сущность человеческой натуры. Эпизоды строятся по одной модели: встреча, испытание, разоблачение, наказание.


Азазелло.
Роль оруженосца. «Надавать администратору по морде, или выставить дядю из дому, или подстрелить кого-нибудь… это моя прямая специальность…» В Ветхом Завете Азазелло – ангел пустыни, смерти. Для тех, кто жил в пустыне, солнце всегда ассоциировалось со смертью. «Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, А… Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь Азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца».


Бегемот.
Роль пажа. Он появляется в образе кота.


(Пудель на трости Воланда и на кулоне и подушке Маргариты на балу – ссылка на «Фауста» Гете: Мефистофель являлся в образе черного пуделя.)


Это, а также его слова, что «кот древнее и неприкосновенное животное», указывает на Египет. Бог Сет – бог смерти. Сначала он был красивым юношей, аналогом бога сна. Позже предстает чудовищем. Кроме того, он бог черного солнца (Азазелло – воплощение желтого солнца). А бегемот – животное, посвященное Сету. В прощальной скачке Маргарита видит, как изменился Бегемот: «Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире».


Гелла.
Хозяйка царства мертвых в скандинавской мифологии, богиня смерти. Уже если она выполняет роль горничной, то можно себе представить, кто такой Воланд.


Остальная
мелкая нечисть набрана из разных сказаний.


Коровьев.
Принадлежит к числу бывших смертных. Он был рыцарем, который «когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал».


В этих словах Воланда – указание на «Рыцаря Роллона» Жуковского. РР – воплощение всех рыцарских достоинств, единственный его недостаток – он добывал пропитание грабежом на больших дорогах. Забыв перчатку в часовне, он посылает за ней оруженосца. Тот возвращается и докладывает, что в часовне сидит кто-то черный и не отдает ее.


Нечистая сила боится креста, храмов, однако на Воланда это не распространяется. Он свободно упоминает имя Божье и т.д.


Роллон сам возвращается в часовню. Черный незнакомец просит вторую перчатку на год. Рыцарь дает и шутит: чет он будет расплачиваться?


Через год его в монастыре убивает конь. Его отпевают, хоронят на монастырской земле, но и это не помогает. После смерти он отправляется не в ад, видимо, принят в число темной свиты.


Коровьев – «темно-фиолетовый рыцарь». Фиолетовый – символ смерти (это объяснимо, ведь он уже столько столетий покойник).


Конечно, он мечтал совсем не о такой службе. В романе говорится, что срок его службы у Воланда кончается («Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!»)


Подготовка бала и все остальное требует много сил и от Воланда, и от его свиты. Воланду мучительно праздновать: ведь это праздник света, а он мрак. Ему не хочется, у него болит нога, но он должен провести его.


После всех дел нужно мальчиков отпустить отдохнуть, поразвлечься. Этот день – последний, что Бегемот и Коровьев вместе. Т.ч. они празднуют и расставание. Ударяются в загул: гастроном, Грибоедов.


Мотив рыбы.
В главе 28 все настойчивее звучит мотив рыбы (сельдь в Торгсине, семга, когда они предстают перед Воландом). Знак рыбы – знак Христа, он означает, что Коровьев отправляется туда, куда Бегемоту вход заказан.


Проблема выбора
и проблема соотношения сознательного выбора и предназначения
связана в первую очередь с образом ПП. ПП был человеком незаурядным. Незаконнорожденный, не римлянин, он сделал головокружительную карьеру благодаря своему таланту. Внук мельника стал прокуратором Иудеи.


По французской поэме XII века и другим источникам, он сын короля-звездочета. Тот находился далеко от дома и жены, когда звезды сказали ему, что ребенок, зачатый в данную ночь, будет великим. Единственной женщиной поблизости оказалась дочка мельника.


Единственные известные короли-звездочеты – это волхвы, поклонявшиеся младенцу-Иисусу. Какой парадокс: отец поклонился тому, кого сын отправит на смерть!


Иисус, как и Воланд, пытается искусить: «А ты бы меня отпустил, игемон», - говорит он. Но свет не такой мастер искушать, как мрак: «…Воланд может заморочить глаза и человеку похитрее», чем Берлиоз.


ИХ было предназначено другое –пройти жизненный путь человека и принять смерть. И если бы Пила

т отпустил его, что могло бы случиться с человечеством и мировой историей! «…Она [жизнь] висит на волоске, знай это! – Не думаешь ли ты, что ты ее подвесил, игемон?»


Б.С.: «Пилат не в силах изменить ход событий, предопределенных независимыми от него обстоятельствами, только из-за собственного малодушия, хотя внешне все в ершалаимских сценах совершается по его приказу».


Он бы ни в коем случае не спас Иешуа, но мог бы попытаться. Сделав эту попытку, П изменил бы путь своей души. Но этого не произошло, и в результате ему пришлось сидеть на скале. В Швейцарских горах есть «Скамья Пилата». По легенде, в полнолуние, особенно в пт, можно увидеть П на скале.


П и философ.
Мигрень (гемикрания) П усиливается от солнца и луны. Он был рожден не для света или мрака, а для мира и покоя. Он сидит и мучается. Желает видеть философа, «когда спит, то видит одно и то же – лунную дорогу, и хочет пойти по ней и разговаривать с арестантом Га-Ноцри»… И когда его желание станет очень сильным, он будет допущен в свет.


Но ни свет, ни тьма, а, возможно, и сам Создатель ничего не могут сделать для душ умерших без просьбы живых. Молитва живого поможет изменить путь души умершего два дня в году: в Прощеное вс и Родительскую сб, когда молитвы доходят лучше всего. 2 тысячи лет мучится мигренью и желанием ПП, и Иешуа тоже хочет с ним говорить. Но они должны ждать человека, который освободит П.


И вот, наконец, Мастер кричит: «Свободен!» Протягивается лунная дорожна, и П бежит по ней. Но Христа на дорожке нет, т.к. еще не звонили колокола на Всенощную.


«Рукописи не горят»,
- говорит В. Горит бумага, и когда она сгорает, рукопись делается неразличимой для живых. Но мысль сохраняется в Космосе. Рукопись сама не волновала ни П, ни Иешуа, они ждали ее для себя. В знает содержание, Азазелло цитирует ее Маргарите. Отдавая рукопись Мастеру, В смотрит сквозь нее, т.к. знает ее наизусть. Иисус тоже знает, посылает Левия Матвея передать В, чтобы он взял Маргариту с Мастером. ПП «прочел ваш роман».


Мастер.
Путь Мастера сложен. Он был рожден и жил для света. Когда он услышал рассказ И.Бездомного, он сразу понял, кто был собеседником Берлиоза. Мастер получил подтверждение, что все, о чем он писал, правда. «Но до чего мне досадно, что встретились с ним вы, а не я!» – говорит он И.Б.


Но когда он наконец встретился с В, ему неприятно видеть его: «…Гораздо спокойнее было бы считать вас плодом галлюцинации». «Ну, что же, если спокойнее, то и считайте, - вежливо ответил В». Мастер принадлежит к свету, В понимает и не обижается.


Мастер явно ревнует Маргариту к силам тьмы в лице Азазелло. Маргарита принадлежит тьме, она ведьма от рождения, свет ей ни к чему.


В разговоре с В на балюстраде Пашкова дома, «одного из самых красивых зданий в Москве», Левий Матвей говорит: «Он не заслужил света, он заслужил покой». Почему? В разговоре с головой Берлиоза на балу В говорит, что «каждому будет дано по его вере». Мастер допускает бестактность. Последними словами Иешуа в заключении были те, что трусость – один из самых больших пороков (как 11 заповедь). Мастер пишет: «Нет, философ, я тебе возражаю: это самый страшный порок». Но, во-первых, возражать Иисусу неприлично. Во-вторых, если Мастер посчитал трусость самым большим пороком, то он подписал себе приговор, ибо струсил. Движимый страхом, он сжигает рукопись. Маргарита ждала его, а он вышел из заключения и схоронился в сумасшедшем доме. Доктор Стравинский фактически спрятал его: тот не сумасшедший. Мастер поддерживает легенду. Он не дал даже знать о себе Маргарите. Она готова умереть за него, ничего не боится – только его молчания. Перед встречей с Азазелло она увидела Мастера во сне. И в А.саду ее мысли все возвращаются к нему: «Если ты сослан, то почему же ты не даешь знать о себе?.. Ты разлюбил меня? Нет,.. не верю. Значит, ты был сослан и умер… Уйди из моей памяти, тогда я стану свободна». Мастер говорит В: «Она образумится, уйдет от меня… - Не думаю, - сквозь зубы сказал В…» Маргарита стала ведьмой с горя.


Мастер не за служил света, т.к. человека судят по его моральным принципам. «Покой» – это третий мир. Восходит к «Аду» Данте, песне 4. Там есть такой эпизод. В первом круге, где нет настоящей тьмы, в сумеречном мире Динте вдруг видит свет. Это оказывается озаренный светом замок, в котором по двору гуляют мудрецы, художники. Этот свет – человеческий, свет разума. Мир покоя, мир творчества. У Фета этот мотив связан с образом священной весны. После Фета этот образ мира, вечной весны разрабатывал один из его учеников, К.Р. Близко к этому образу подходит мотив соловьиного сада у Блока.


Маргарита.
Весеннему балу полнолуния нужна королева, а т.к. В – холостяк, то она должна быть приглашенной. Масса условностей: королева смертна, должна определить, кого простить, умна, добра (сердце подскажет, кого простить), ведьма, носит имя Маргарита и является местной уроженкой.


Почему Маргарита?
Обычно это связывается с «Фаустом». Вынося цитату из Гете в эпиграф, Булгаков рассчитывал, что читатель пойдет по ложному следу. У Гете Маргарита – соблазненная невинность, больше ничего. Ее образ, по существу, отразился в образе Фриды. Но булгаковская Маргарита никак не может быть названа святой невинностью. Ее энергия, когда она била стекла в Драмлите, смутила даже В («А зачем же было самой-то трудиться?») Да и Мастер – не Фауст, он принадлежит свету.


«Маргарита» – «жемчужина» (греч.). Жемчуг – символ чистоты и слез. Аналогом жемчуга среди драгоценных камней был алмаз (не бриллиант!) (тоже символ чистоты и слез). Коровьев называет Маргариту «алмазная донна». Аналог в растительном мире – ландыш (вазочка с ландышами на столике в подвале – в честь ее имени).


Обязанности
. Она должна выбрать, кого простить, но не должна об этом знать. За ней наблюдают, и как только она сделает выбор, начнут всячески мешать и смущать. Она должна побороться за душу. Сначала ее пытается отвлечь Бегемот. Когда В предлагает ей награду, она говорит о Фриде. Ее снова начинают морочить, но В быстро сдается. Она сама должна это сделать.


В скандинавских мифах есть образ Большой Марго. На картине «Большая Марго» Бройгеля-старшего она стоит с обнаженным мечом на фоне огня, направленным к аду. Она из рода валькирий. Дева-воительница, которая должна вырвать душу, очень похожа на Богоматерь.


Мир - магнит-подкова
с неразделенность полюсов. Все, что связано с мотивом Голгофы.


Когда Х изнемог на кресте, он обратился к Богу-отцу, чтобы тот избавил его от этой земной юдоли. И тогда «тьма, пришедшая с о Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город» Ершалаим и раздался удар молнии. Брат пришел на помощь брату. Туча увела Иешуа. Роли были распределены, тьма также появляется на сцене. Это величайшая мистерия.


Афраний.
Кто в романе Мастера тьма? В не выносит света и вряд ли мог присутствовать при разговоре Иешуа с Пилатом. Вероятно, это был кто-то из его свиты. Скорее всего, это Афраний, начальник тайной полиции. Поэтому он и торчит в провинции, удивляя Пилата. Афраний ждет Голгофы. Именно он будет с Иешуа до его смерти (и констатирует смерть), он сообщит об этом Пилату, займется убийством Иуды.


Б.С пишет, то помимо очевидного функционального подобия связь между Афранием и Фаготом устанавливается на основе соответствия их имен: изобретателем фагота был итальянский монах Афранио. Похожи они и внешне. Сходны отдельные эпизоды с их участием.


Нераздельность света и тьмы.
Если на улице встретятся рожденный для света и рожденный для тьмы, они притянутся друг к другу как полярные полюса. Образуются малые магниты в большом. Их союз нерасторжим.


По Булгакову, служишь ли ты тьме или свету, ты все равно служишь мирозданию. По большому счету, это неважно. «Часть той силы» – Гете имеет в виду силу тьмы, это чистая казуистика, чтобы обмануть Фауста. У Булгакова эти слова меняют свой смысл.


Для конкретной души важно, кому служить.


«Лунная дорожка».
По легенде, с первым ударом колоколов на Всенощную с неба спускается лестница. Христос с апостолами должны обойти всю землю. Но в книге на ней никого нет, т.к. действие происходит за несколько мгновений до колоколов. Нечистая сила провалится в мрак, Мастер и Маргарита уйдут и тоже не увидят. Лишь И.Б. во сне.


Источник – картина В.Ермоловой «Перед восходом солнца» (1935 год). В ней к лунной дорожке движутся две фигуры в греческих тогах.


Маленький магнит.
Мастер и Маргарита случайно встретились на улице. Мастер был женат, а потом в разговоре с И.Б. даже не мог вспомнить имени жены. Маргарите было стыдно обманывать мужа.


Именно после встречи у Мастера пошла работа над романом. Именно Маргарита назвала его Мастером.


Их потянула сила, неведомая им самим. Ранняя весна, Великий Пост, около марта. У Маргариты – мимозы. Мастер говорит: «Я розы люблю», - цветок Христа и Богоматери. Мимозы – символ трусости, обмана и вины. Отшатываясь от мимозы, Мастер не хочет принимать такого будущего. Однако когда Маргарита выбрасывает цветы, он их поднимает.


Сюжет и композиция.


Глава 1 – завязка. Так обычно начинаются философские романы.


Глава 12 – кульминация 1 части.


Глава 13 – впервые. Очень поздно, появляется Мастер – заглавный герой романа.


Глава 19 – явление Маргариты.


Глава 23 – кульминация II части.


Далее идет длинная развязка и эпилог.


Главный персонаж I части – И.Б., II части – Маргарита.


И.Бездомный.
Молодой поэт, недостаточно образованный. Ему и в голову не приходило, что настоящие поэты на заказ не пишут. Он порождение своей эпохи.


У него есть иррациональное знание, что Христос существует, вера в Бога. И.Б. не в силах понять, что Христа нет. И в поэме Иисус «получился ну совершенно как живой, хотя и не привлекающие к себе персонаж».


Смерть Берлиоза потрясла его и привела к мысли, что консультант – сила тьмы. Иконка и свеча – детская, но верная реакция. Купание – символ крещения, отрепья – преображения, перемена одежды – перемена знаков в душе.


Его сон, где он видит казнь Иешуа – ответ свыше на вопрос, что было дальше.


И.Б. остается в этой жизни как ученик Мастера.


Тройственность образа Маргариты.
1 – королева бала, некий карнавальный аналог Богоматери (символ апокрифического сошествия Богоматери в ад); не смея поклониться Богоматери, осужденные поклоняются Маргарите. 2 – верная подруга Мастера, символ веры. 3 – для И.Б. – род Прекрасной Дамы, ведущее начало, и ведет он в свет. Если бы И.Б. при прощании с Мастером не задал вопроса о Маргарите, он не стал бы его учеником. Маргарита целует его в лоб, и только тогда Мастер называет его учеником (без благословения Маргариты это невозможно).


И.Б.
до конца романа остается учеником. Беспокойство – раз в году на Страстной неделе. Почему он останавливается около арбатского особнячка – сам не знает. Видит сны: казнь Иешуа, лунную дорожку с фигурами, Маргариту, целующую его.


Бездомный останется в учениках, пока не встретит некую женщину – то, которую должен. И тогда станет Мастером.


Атеисты.
По малому счету, очень важно, кому служить. Жизнь атеистов – мертвая жизнь в реальном теле, ограниченном физическими функциями. Душа же возвращается в состояние первородного хаоса, он выпадает из Вселенского магнита. В и Иешуа ничего не могут сделать, поэтому и не беспокоятся.


Жанр.
Сатирический роман. Роман о сути искусства и о судьбе художника, тема трагической судьбы художника и пророческого назначения. Философский. Фантастический. Роман-миф (или апокрифическая история).


Многоплановость изображения.
3 плана: современность; философско-фантастический с разыгрыванием спектакля темных сил; мифическо-исторический (Ершалаим).


Их объединяет общая концепция мироздания. В конкретном плане – время действия (Страстная неделя) и идея карнавала. Он становится основой романа. И.Б. в кальсонах – карнавал; то, что он просит послать мотоциклистов – тоже; сон Н.И.Босого о судебном процессе; самодвижущийся костюм. Переряжение – разоблачительный мотив (срывает покровы, обнажает сущность). Если С.Лиходеев в подштанниках смешон, то Мастер в кальсонах трагичен. Голые дамы после Варьете смешны, Маргарита на щетке прекрасна. Смена одежды выявляет сущность.


Карнавальное начало затрагивает даже стилистику. В Эпилоге Семплияров (акустическая комиссия – подслушивающие устройства) назначен зав.грибнозаготовочным пунктом – нач.концлагеря.


Образ огня
многозначен. Тот, что горит в камине В – адский огонь. Но образ В связан также и с тем, что сходит на землю в виде молний. Есть также идея очистительного огня, выжигающего все: Бегемот и Коровьев, сгорает также кв.№50 (люди пропадали – аресты). После того, как нечистая сила пожила там, провела бал, ясно, что человеку там жить нельзя. Дважды сгорает рукопись Мастера, сгорает подвал. Но Азазелло, поджигая подвал, говорит любопытную фразу: «Огонь, с которого все началось». Огонь как первоисточник жизни, именно таким огнем 2 раза сгорает рукопись.


Проблема повествователя.
По «Белой гвардии» и «Собачьему сердцу» видно, что Булгаков с легкостью имитировал различные стили. «МиМ» написан стилистически ровно, наподобие ритмизированной прозы. Ритм основан на повторах. Единая ритмика, единые интонации, единая спокойная манера повествования, так что даже 4 главы о смерти Иешуа написаны в той же манере. Однако эти 4 главы принадлежат разным лицам: 1 рассказывает Воланд, 2 – сон И.Б., 3-4 – из романа Мастера. В них нет различий.


Что следует? Является ли повествователь и Мастер одним лицом? По сюжету – нет. Мастер уходит, а писатель остается на земле. Повествователь – писатель-классик, но с другой стороны в его речи очень много устных обращений. Повествование похоже на устную речь человека, привыкшего много писать. Кто же писатель? Писатель нигде сам не называет Бога по имени, только его персонажи. В то же время Мастер пишет роман именно о Иешуа. 2 романиста, 1 принадлежит свету, другой – тьме. Они вместе и создают картину мироздания. Мастер избегает упоминаний «черт» и т.п.


Роман Мастера – евангелие от ПП. Писатель пишет нечто вроде евангелия от Воланда. 2 апокрифа и 2 автора, и только вместе они дадут объективную картину.

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: К анализу романа Булгакова Мастер и Маргарита

Слов:4214
Символов:29368
Размер:57.36 Кб.