Автор: Брэдбери Р.
Рэй Брэдбери. Мышата
- Они очень странные, эти маленькие мексиканцы, - сказал я.
- Что ты имеешь в виду? - спросила жена.
- От них не доносится ни звука, - ответил я. - Прислушайся.
Наш дом стоял в ряду таких же строений, чуть в глубине, и часть его мы сдавали внаем. Покупая его, мы с женой отгородили несколько комнат в расчете на квартирантов. Теперь, стоя у стены и прислушиваясь, мы слышали лишь биение собственных сердец.
- Я знаю, они дома, - прошептал я. - Все три года, что они здесь живут, от них не было слышно ни звона посуды, ни разговоров, ни щелчков выключателя. Великий боже, что они там делают?
- Никогда об этом не задумывалась, - ответила жена. - В самом деле, странно.
- Они зажигают всего одну синюю лампочку - в гостиной. Маленькую, тусклую, ватт на двадцать пять. Если, проходя мимо их двери, заглянуть в нее, то виден он - сидит в кресле и не говорит ни слова. Она - сидит в другом кресле, смотрит на него и тоже молчит. И оба не двигаются.
- На первый взгляд даже кажется, что их нет дома, - сказала жена, - так у них темно в гостиной. И только присмотревшись можно различить, что они сидят там.
- Когда-нибудь я ворвусь к ним, зажгу все лампы и заору. Боже правый, если уж я не могу вынести эту тишину, то как они могут? А умеют ли они вообще говорить, а?
- Он здоровается, когда приносит месячную плату.
- А еще?
- Прощается.
Я потряс головой.
- Встречаясь со мной, он только улыбается и бежит дальше.
Мы с женой по вечерам читаем, слушаем радио, разговариваем.
- А радио у них есть?
- Нет. Ни радио, ни телевизора, ни телефона. И ни книг, ни журналов, ни газет.
- Поразительно.
- Не волнуйся так.
- Я знаю, что ты, например, не сможешь два или три года кряду просидеть в темной комнате и не разговаривать, не слушать радио, не читать и даже не есть, ведь правда? Из их комнат ни разу не пахнуло жареным мясом или яичницей. Черт побери, их даже ночью не слышно.
- Наверное, дорогой, они просто мистифицируют нас.
- Если так, им это здорово удается!
Я вышел прогуляться вокруг квартала. Был чудесный летний вечер. Возвращаясь, я от нечего делать заглянул в их дверь. Там - тьма и тишина, две отяжелевшие фигуры сидели в креслах, и горела маленькая синяя лампочка. Я стоял у двери довольно долго - пока не докурил свою сигарету. И только повернувшись, чтобы уйти, я заметил, что он стоит в прихожей со своим обычным приветливым выражением на лице. Он не двигался. Просто стоял и разглядывал меня.
- Добрый вечер, - сказал я.
Молчание. Потом он повернулся и исчез в темной комнате.
В семь часов утра маленький мексиканец вышел из дому и заспешил по аллее. В его квартире было все так же тихо. Его жена вышла в восемь, неуклюжая в своем темном одеянии. Она ступала осторожно, может быть, потому, что маленькая шляпка едва держалась на ее прическе. Вот так молча и незаметно они все эти годы уходили на работу.
- Где они работают? - спросил я за завтраком.
- Он - кочегар в "Юнайтед Стейтс Стил". Она - портниха в какой-то мастерской.
- Нелегкая работа.
Я отпечатал несколько страниц моего романа, потом еще полторы, но уже медленнее и ленивее. В пять часов я увидел, как мексиканка возвращается с работы: она отперла дверь, проскользнула внутрь, повесила пальто на крючок, задернула занавески и плотно закрыла дверь.
Он пришел в шесть, так же поспешно, как уходил утром. Стоя у своих дверей, он являл воплощение бесконечного терпения. Тихо, словно мышь, поскребся он в дверь, подождал. Наконец она впустила его. Я не заметил, чтобы их губы шевельнулись.
За все время ужина от них не донеслось ни звука, ни запаха жареного, ни звона посуды.
Потом они зажгли маленькую синюю лампочку.
- Вот так же точно он приходит платить, - сказала моя жена. - Стучит так тихо, что я даже едва слышу. Случайно взгляну в окно и вижу, что он, как часовой, стоит у двери. Бог знает, сколько времени он дожидается каждый раз.
Спустя два дня, чудесным июльским вечером, я работал в саду. Внезапно из дома вынырнул маленький мексиканец и сказал, оглядев меня с ног до головы:
- Вы сумасшедший!
Он повернулся к моей жене.
- И вы сумасшедшая!
Потом добавил, живо жестикулируя, но уже тише:
- Вы мне не нравитесь. Столько шума. Вы мне не нравитесь. Вы - сумасшедшие.
И вернулся в свою квартиру.
Август, сентябрь, октябрь, ноябрь. "Мышата", как мы теперь называли их между собой, тихо жили в своей темной норке. Однажды вместе с распиской моя жена отдала мексиканцу несколько старых журналов. Он принял их вежливо, с улыбкой и поклоном, но не сказал ни слова. Через час она увидела, как он засунул их в дворовый мусоросжигатель и поднес спичку.
На следующий день он внес плату вперед за три месяца, несомненно, только затем, чтобы видеть нас не чаще, чем раз в двенадцать недель. Когда мне случилось встретить ег
- Черт их побери, - сказал он мне потом. - Что за дыра - ни в одном патроне нет лампочки. Когда я спросил, где у них лампочки, они только улыбнулись.
Ночью я лежал, размышляя о "мышатах". Откуда они взялись? Ну да, из Мексики. А откуда из Мексики? С фермы, из маленькой деревушки на берегу реки? Конечно, не из города, даже не из поселка. Но ведь в любом месте есть звезды, есть смена дня и ночи, восход и заход луны и солнца там, где они провели лучшую часть своей жизни. А теперь они здесь, далеко-далеко от дома, в невозможном большом городе; он весь день потеет в аду кочегарки, она горбит спину и дергает нервы в швейной мастерской. Домой они идут через весь город пешком, избегая садиться в гремящие трамваи и автобусы, которые на каждом перекрестке кричат, словно красные попугаи. Сквозь миллион криков добираются они до своей гостиной, до своей синей лампочки, до своих удобных кресел, своей тишины. Я долго думал об этом. Потом мне почудилось, что стоит протянуть руку в темноту собственной спальни, и я нащупаю саманный кирпич, услышу сверчка и бег реки под луной и чью-то негромкую песню под тихий перебор гитары.
В один из декабрьских вечеров загорелся соседний дом. Пламя рвалось к небу, лавиной рушились кирпичи, искры летели на крышу, под которой жил наш маленький мышонок.
Я постучал в его дверь.
- Пожар! - закричал я. - Пожар!
Они неподвижно сидели под своей синей лампой.
Я забарабанил сильнее.
- Вы слышитесь Пожар!
Приехали пожарные машины. На дом обрушились потоки воды. Веером взлетели кирпичи и в четырех местах пробили крышу нашего дома. Я поднялся наверх, погасил затеплившийся было огонь и спустился на землю с перепачканным лицом и исцарапанными руками. Дверь в комнаты мексиканца была открыта. Они с женой стояли в прихожей, оба - каменно-неподвижные.
- Впустите меня! - крикнул я. - У вас в крыше дыра, к вам в спальню могут залететь искры.
И ринулся в дверь, оттолкнув их обоих.
- Нет! - буркнул маленький человек.
- Ах!.. - и маленькая женщина заметалась кругами, будто сломанная игрушка.
Я уже был внутри с карманным фонариком в руке. Человек вцепился в мой рукав. Я ощутил его дыхание.
Луч моего фонарика метнулся в комнаты, высветив сотню винных бутылок в холле, еще две сотни - на полках в кухне, еще шесть дюжин - по периметру гостиной, еще больше - на тумбочках в спальне и в туалете. Не знаю, что поразило меня больше - дыра в потолке спальни или бесконечные блики на великом множестве бутылок. Им не было счета. Казалось, здесь побывала гигантская камнедробилка, все разбила, раскидала, ввергла в первозданный хаос, да так и оставила.
Метнувшись в спальню, я почувствовал, что мексиканцы стоят в дверях позади меня. Я слышал их шумное дыхание, почти ощущал их взгляды. Я отвел луч фонарика от сверкающих бутылок и напоследок тщательно обследовал дыру в потолке.
Маленькая женщина тихо заплакала, но никто из них не шевельнулся.
На следующее утро они съехали.
Мы так и не узнали бы об этом, если бы не увидели в шесть утра, как они с легкими, почти пустыми чемоданчиками уходят по аллее, ведущей от нашего дома к улице. Я пытался их остановить. Уговаривал их. "Мы же старые знакомые", - говорил я. "Ничего не изменилось", - говорил я. "Вам не придется ничего делать, - говорил я, - не придется чинить крышу". "Вы здесь ни при чем, - настаивал я. - Я сам починю крышу, все останется по-прежнему, для вас ничего не изменится". Пока я говорил, они смотрели то на дом, то на дальний конец аллеи, только не на меня. Когда я умолк, они разом кивнули на выход из аллеи, словно говоря, что им пора, и пошли, а потом побежали прочь от меня, к улице, где перепутались грохочущие трассы трамваев, автобусов и автомобилей. Они бежали прямо, гордо подняв головы, и ни разу не обернулись.
Только случайно я снова увидел их. Рождественским вечером я заметил маленького человека - он тихо семенил вдоль по сумеречной улице впереди меня. Повинуясь какому-то капризу, я пошел за ним. Когда он оборачивался, я оборачивался тоже. Наконец, кварталов за пять от нашего, он тихо поскребся в дверь маленького белого домика. На улице совсем стемнело и, проходя мимо, я увидел, как их маленькая комната окуталась синим туманом. Мне даже показалось, конечно же, только показалось, что я различаю внутри два силуэта: он сидит в своем кресле на своем конце комнаты, она - на своем. Сидят, сидят в темноте, и у каждого рядом с креслом стоит початая бутылка, и нет ни звука, ни слова между ними. Только тишина.
Я не подошел к двери, не постучал, пошел себе дальше. Шел по улице и слушал попугаев за витринами кафе. Купил газеты, журнал, альманах. А потом - пошел домой, туда, где зажжены все лампы, а на столе ждет горячий ужин.