Альцест (Альсест) — «молодой человек, влюбленный в Селимену», как он охарактеризован в списке действующих лиц комедии. Его имя — типичное для литературы XVII в. искусственное образование, перекликающееся с греческим именем Алкеста (Алкестида, жена Адмета, отдавшая свою жизнь ради его спасения от гибели), греческими словами «алке» — мужество, храбрость, отвага, сила, могущество, битва, «алкеэис» — сильный, могучий. Но действие разворачивается в Париже, в тексте упоминается суд для рассмотрения дел об оскорблении знати и военных чинов (учрежден в 1651 г.), есть намек на интриги в связи с «Тартюфом» и другие детали, показывающие, что А. — современник и соотечественник Мольера. В то же время этот образ призван воплотить добродетельность, честность, принципиальность, но доведенную до крайности и становящуюся пороком, который мешает человеку установить связи с обществом и делает его обладателя человеконенавистником. Но является ли А. человеконенавистником? Его высказывания о людях не более остры, чем выпады Селимены, Арсинои, других участников «школы злословия». Название комедии «Мизантроп» вводит в заблуждение: А., способный на страстную любовь, менее мизантроп, чем Селимена, которая никого не любит. Человеконенавистничество А. проявляется всегда в