Профессиональный перевод с помощью компьютера (+CD)
А. Соловьева
978538800176
Содержание
Введение .. 8
Глава 1. Информационные технологии в работе переводчика ..10
Компьютер для переводчика 11
Подбираем конфигурацию .13
Что зашифровано в конфигурации ..15
Для чего нужен сканер,
принтер и кард-ридер 16
Переводчик и ноутбук 17
Какие программы нужны переводчику ..18
Операционная система .18
Прикладные программы ..19
Глава 2. Компьютер как инструмент перевода ..31
Настройка .32
Основные функции .36
Форматирование ..37
Советы .41
«Горячие» клавиши .44
Microsoft Excel для переводчика .46
Основные функции .46
Проблемы и их решения ..48
Советы .49
Excel — помощник переводчика .50
Microsoft PowerPoint для переводчика 53
Основные функции .53
Глава 3. Электронные словари 56
Что могут словари ..56
МультиЛекс .. 59
Lingvo 62
Multitran 63
Онлайн-словари и ресурсы сети Интернет .68
Онлайн-словари 68
Переводческие порталы ..69
Поисковые ресурсы 72
Глава 4. Автоматизация процесса перевода 75
Возможности и ограничения автоматизации .75
Технология накопительного перевода
(translation memory) 80
Программы, встраиваемые
в текстовый редактор,
и программы с отдельным интерфейсом 85
Работа с пакетом Trados .88
Состав и установка .88
Начало работы и настройка ..93
Процесс перевода и редактирования ..98
Дополнительные инструменты ..110
Установка и работа с Multiterm .113
Технология работы с пакетом across 120
Установка и настройка
across Personal Edition .121
Перевод документов
в across Personal Edition .124
Технологии перевода нетекстовых файлов с использованием технологии ТМ .126
Перевод файлов Microsoft Excel (xls) .127
Перевод чертежей AutoCAD в Trados 130
Возможности объединения технологий
машинного и накопительного перевода 131
Глава 5. Обеспечение и контроль качества перевода ..133
Предварительная подготовка документации ..133
Проблемы обеспечения
единства терминологии на этапе перевода 137
Глава 6. Локализация ..139
Международная организация LISA 142
Программное обеспечение для локализации .143
В заключение 145
Приложение А. Программы для переводчика ..147
CAT-программы .148
across Personal Edition v.3.5 .148
MetaTexis XP .149
SDLX Light Trial 149
Wordfast 5 149
Электронные словари 150
Multitran .150
Multilex ..151
Дополнительные программы .151
ICQ 6 ..151
iWallet .151
Mail.Ru Агент .152
Translation Office 3000 .152
TheBat! ..152
Skype .153
Приложение B. Информационные ресурсы в Интернете .154
Словари и справочники .154
Электронные oнлайн-энциклопедии ..155
Форумы и порталы 155
Информационные ресурсы в Интернете .155
Приложение C. Электронные системы платежей ..156
Яндекс.Деньги .157
Webmoney ..158