Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №1 городского поселения
«Рабочий посёлок Солнечный»
Солнечного муниципального района
Хабаровского края
Солнечный 2007 |
Выполнила: Лохина Елизавета Сергеевна, ученица 11 класса «Б» Руководитель: Казаковцева Любовь Владимировна, учитель русского языка и литературы. |
I
Введение. Необычность произведений Булгакова.
II
Жизнь и творчество Михаила Афанасьевича Булгакова – биографическая справка
III
История создания главной книг Михаила Афанасьевича Булгакова – «Мастер и Маргарита». Художественные особенности романа.
IV
Функция цветовой детали в характеристике Иешуа
§ 1Образ Иешуа- центральный образ романа. Идейное содержание этого образа.
§ 2Цветовые детали в портрете Иешуа: белый, голубой, красный
§ 3 Голубой цвет- отражение небесной сущности образа Иешуа, который проповедует небесную любовь и терпимость.
V
. Функция цветовой детали в характеристике Понтия Пилата
§ 1 Портрет Понтия Пилата
§ 2Мнение критиков об идейной значимости образа Понтия Пилата.
§ 3Два основных цвета в описании Пилата: белый и красный.
§ 4Красный - цвет пространства, где есть значение вины. Переход к жёлтому цвету.
§ 5Сочетание белого и красного цвета- символ противоречивости героя
VI
. Функция цветовой детали в характеристике Воланда.
§ 1 «Безудержный поток воображения»в творчестве М. А. Булгакова
§ 2 Прием контраста в обрисовке Воланда. Сочетание черного, серого и зеленого цветов.
§ 3Сочетание чёрного и зелёного цветов в портрете Воланда - символ всевластия, глубины познаний.
VII
. Цветовая деталь в образе Мастера
§ 1Черный и желтый в портрете Мастера. Слабое противостояние злому началу
§ 2Сочетание чёрного и жёлтого в обрисовке Мастера выводит на понимание его судьбы
VIII
. Цветовая деталь в образе Маргариты
§ 1 Символика белого цвета. «Светлой королевой
§ 2 Тревожный
желтый цвет.
§ 3 Черный ведьминский цвет. Победа жёлтого цвета-цвета глобальной, великой любви, которая побеждает всё на своем пути
I
Х. Заключение
I
Моя исследовательская работа посвящена творчеству М.А.Булгакова. Я считаю, что именно произведения М.А.Булгакова обладают многими качествами: они изысканны, они фактически точны, в них мастерски выписано каждое слово. Сочетание реального с нереальным делает их очень интересными.
Особое впечатление произвёл на меня роман «Мастер и Маргарита». И своё исследование в рамках проекта «Цветовая деталь в русской литературе» я посвятила именно ему.
Цель работы:
Исследовать идейную значимость цветовой детали в романе Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита».
Задачи:
☻ Собрать и систематизировать литературно – критические материалы по заявленной теме.
☻ Исследовать текст романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
☻ Оформить результаты исследования в виде реферата и мультимедийной презентации.
II
15(13) мая 1891 г.
|
В семье профессора Киевской духовной академии Афанасия Ивановича Булгакова и Варвары Михайловны Булгаковой родился сын, Михаил, окрещён 18 мая. Михаил Булгаков был старшим из семерых детей в семье.
|
18 августа 19
|
Михаил Булгаков обучается в киевской гимназии. Впечатления гимназических лет будут запечатлены в романе «Белая гвардия».
|
14 марта 19
|
Смерть отца, Афанасия Ивановича Булгакова.
|
Лето 1908 г.
|
Знакомство с гимназисткой из Саратова Татьяной Николаевной Лаппа, ставшей впоследствии первой женой Булгакова
|
8 июня 19
|
Окончание гимназии.
|
21 августа 19
|
Зачисление на медицинский факультет Киевского университета.
|
26 апреля 19
|
Т.Н. Лаппа и М.А. Булгаков обвенчались в Киеве в церкви Николы Доброго.
|
1914 г.
|
Начало первой мировой войны, которая застала Михаила Булгакова в Саратове; он помогает организовать лазарет для раненых и сам там работает. Осенью возвращается в Киев для завершения образования.
|
Февраль-март 1916 г.
|
Сдача университетских выпускных экзаменов на звание врача. В дипломе было указано, что Михаил Булгаков «утверждён в степени лекаря с отличаем.
|
1918-1919 г.
|
Открытее частной медицинской практики. Объявление главнокомандующего Добровольческой армии о призыве на военную службу медицинских работников. Мобилизованный Добровольческой армией, попадает на Северный Кавказ в г.Владикавказ.
|
26 ноября
|
В газете «Грозный» опубликована статья «Грядущие перспективы», под псевдонимом М.Б.
|
4 июня 19
|
Премьера первой пьесы «Самооборона», маленькой юморески в первом Советском театре. Пьеса до нас не дошла.
|
Январь-февраль 1921 г.
|
Пишет пьесу «Парижские коммунары», которую вместе с «Самообороной» и «Братьями Турбинными» посылает в Москву на конкурс, объявленный Мастерской коммунистической драматургии, однако пьесы были отклонены.
|
1 февраля 19
|
В Киеве скончалась мать М.А. Булгакова.
|
1923-1925 г.
|
Объемная работа с романом «Белая гвардия»
|
1926 -1928 г.
|
Заключение договоров с театрами для постановки пьес: «Багровый остров», «Зойкина квартира».
|
28 февраля 19
|
Знакомство с Еленой Сергеевной Шиловской, будущей женой.
|
11 января 19
|
Булгаков читает пьесу «Мольер» в Драмсоюзе Работа в МХАТ ассистентом режиссера.
|
Январь 1934 г.
|
Работа над романом «Мастер и Маргарита»
|
Зима-весна 1938 г.
|
Чтение глав романа «Мастер и Маргарита» друзьям.
|
Сентябрь 1939 г.
|
Работа над пьесой «Пастырь»; впоследствии пьеса получает название «Батум».
|
Октябрь-февраль 1940 г.
|
Булгаков диктует Е.С. Булгаковой поправки к роману «Мастер и Маргарита» и продолжает эту работу почти до самой смерти.
|
10 марта 19
|
В 16:39 М.А. Булгаков скончался.
|
11 марта 19
|
Гражданская панихида в здании Союза писателей.
|
12 марта 19
|
Кремация тела М.А. Булгакова. Прах был захоронен на Новодевичьем кладбище.
|
III
.
Тема “художник и общество” всегда волновала писателя, что нашло отражение, в частности, в его пьесе о Пушкине “Последние дни”
, над которой он работал в начале 30-х годов. Однако свое наиболее глубокое воплощение эта тема нашла в главной книге Булгакова. Свой последний роман “Мастер и Маргарита”,
где одна из главных тем именно эта, Михаил Булгаков начал писать зимой 1929-30гг
. В общей сложности работа над ним продолжалась более десяти лет.
Роман написан так, “словно автор, заранее чувствуя, что это его последнее произведение, хотел вложить в него без остатка всю остроту своего сатирического глаза, безудержность фантазии, силу психологической наблюдательности”
[2]
.
Персонажи и сюжеты Булгакова проецируются одновременно на Евангелие и на легенду о Фаусте, что придает роману, на мой взгляд, парадоксальный и порой противоречивый характер. В одном поле неразрывно соединяются святость и демонизм, чудо и магия, искушение и предательство. Кроме того, чисто эмоционально меня волнует и поражает фантастическая и в то же время глубоко земная история беззаветной любви Маргариты к Мастеру.
Уже при первом прочтении становится ясно, что роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» - сложное художественное произведение, в котором особым смыслом наполнены не только композиция и сюжет, но и каждое слово многофукционально
IV
.
§ 1
Центральным образом романа, несомненно, является образ Иешуа
- Иисуса Христа.
Вот некоторые точки зрения критиков на идейное содержание этого образа.
“Иешуа - это “авторское воплощение вдела положительного человека, к которому направлены стремления героев романа”.
В романе Иешуа не дано не единого эффективного героического жеста. Он - обыкновенный человек: «Он не аскет, не пустынножитель, не отшельник, не окружен он аурой праведника или подвижника. Истязающего себя постом и молитвами. Как все люди, страдает от боли и радуется освобождению от нее»
[3]
.
История Христа в романе Булгакова изложена не так, как в Священном Писании. Это отношение фиксируется, оно становится предметом полемики повествования с библейским текстом. В качестве инвариантного сюжета писатель предлагает апокрифическую версию евангельского повествования, в которой каждый из участников совмещает в себе противоположные черты и выступает в двойственной роли. «Вместо прямой конфронтации жертвы и предателя, Мессии и его учеников и враждебных им образуется сложная система. Между всеми членами, которой проступают отношения родства частичного подобия»
3
М. Булгаков изображал Иешуа - человеком, философии, мудрецом, целителем, но - Человеком. Никакого ореола святости над образом Иешуа не витает, и в сцене мучительной смерти присутствует цель - показать, какая несправедливость творится в Иудее.
Образ Иешуа - это лишь «персонифицированный образ морально-философских представлений человечества... нравственного закона вступающего в неравную хватку с юридическим правом»
.
§ 2
Цветовые детали, которые я выделила в тексте, во многом подтверждают мнение критиков.
Портрет Иешуа как таковой в романе фактически отсутствует: автор указывает на возраст, описывает одежду, выражение лица, упоминает о синяке, и ссадине - но не более того: «...Ввели ...человека лет двадцати семи. Этот человека был одет в старенький и разорванный голубой
хитон. Голова его была прикрыта белой
повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк
, в углу рта - ссадина с запекшейся кровью
. Приведённый тревожным любопытством глядел на прокуратора»[4]
.
Три цвета пересекаются в этом портрете. Белый, голубой, красный. Белый и голубой – это цвет одежды, цвет того, что принадлежало Иешуа изначально. Красный цвет- цвет крови- цвет страданий.
Вспомним традиционные ассоциации, связанные с голубым цветом
: цвет неба, ясного и чистого, цвет свободы, цвет безграничности, цвет красоты
. Голубой хитон, в который облачён Иешуа, становится символом жизни самого Иешуа. Вспомним в этой связи, что именно эта одежда становится вечной для Иешуа: в ней ( пусть даже истерзанной, измятой) он уйдёт в другой мир.
Особенно ясна становится значимость этой детали, когда проведёшь параллель между одеянием Понтия Пилата и хитоном Иешуа. Для одного красно
- белая
одежда( о ней я скажу чуть ниже), для другого изорванный, старенький голубой
хитон. Цветовая деталь, а именно, голубой цвет
, по-своему служит средством противопоставления героев.
Однако не трудно заметить и определённые параллели: белый и красный цвет. Эти два цвета объединяют героев. В чём смысл такого единения? Наверное, чтобы понять это, следует сначала понять разницу между героями, выраженную в голубом цвете
.
§ 3
Бродяга-философ был крепок своей наивной верой в добро, которую не могут отнять у него ни страх наказания, ни зрелище вопиющей несправедливости, чьей жертвой становится он сам. Его неизменная вера существует вопреки обыденной мудрости и наглядным уроком казни. В житейской практике эта идея добра, к сожалению, не защищена. «Слабость проповеди Иешуа в ее идеальности,
- справедливо считает В.Я.Лакшин [5]
- но Иешуа упрям, и в абсолютной цельности его веры в добро есть своя сила
». В своем герое автор видит не только религиозного проповедника и реформатора - образ Иешуа воплощает в себе свободную духовную деятельность. Обладая развитой интуицией, тонким и сильным интеллектом, Иешуа способен угадывать будущее, причем, не просто грозу, которая «начнется позже, к вечеру»[6]
, но и судьбу своего учения, уже сейчас неверно излагаемого Левием. Иешуа - внутренне свободен. Даже понимая, что ему реально угрожает смертная казнь, он считает нужным сказать римскому наместнику: «Твоя жизнь скудна, Игемон»[7]
.
Иешуа мечтает о будущем царстве «истины и справедливости»
и оставляет его открытым абсолютно для всех. «....настанет время, когда не будет власти ни, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть»[8]
.
Именно этих мыслей испугался Понтий Пилат, именно они сломали его желание отпустить Иешуа. Голубой
есть у Иешуа, голубой
недоступен Понтию Пилату.
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что голубой
цвет ассоциируется с небесной
сущностью образа Иешуа, который проповедует небесную любовь и терпимость
. Он никому не отдает предпочтение, для него одинаково интересны и Пилат, и Иуда, и Крысобой, и Левий Матвей. Все они - «добрые люди»
, только - «покалеченные»
теми или иными обстоятельствами. В беседе с Пилатом он лаконично излагает суть своего учения: «... злых людей нет на свете»[9]
. Слова Иешуа перекликаются с кантовскими[10]
высказываниями о сути христианства, определенной им как чистая вера в добро, как религия доброго образа жизни, обязывающая к внутреннему совершенствованию. Священник в ней просто наставник, а церковь - место собраний для поучений. Кант рассматривает добро как свойство, изначально присущее человеческой природе, как впрочем, и зло. Для того чтобы человек состоялся как личность. Т.е. существо, способное воспринимать уважение к моральному закону, он должен развить в себе доброе начало и подавить злое. И все здесь зависит от самого человека.
Иешуа, конечно же, понимал, что от его слов зависит решение его судьбы. Ради собственной же идеи добра не произносит слово неправды. Если бы он хоть немного покривил душой, то «исчез бы весь смысл его учения, ибо добро - это правда!»
. А «правду говорить легко и приятно
»[11]
.
Итак, можно сделать определённый вывод, что голубой цвет в облике Иешуа символизирует важные душевные качества, которых нет в других героях романа. Голубой цвет становится цветом идеала. К сожалению, насилие всегда находит свое место в жизни людей. И поэтому голубой здесь соседствует с красным- цветом крови и страдания.
V
.
§ 1
Обратимся к портрету Понтия Пилата.
“В белом
плаще с кровавым
подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат
”[12]
. - так начинается вторая глава романа. Портрет почти самый обычный. И всё - таки сама стилистика первого портрета, цветовые детали, выводимые автором на первый план, заставляют нас почувствовать, насколько необычен этот герой.
§ 2
Вот мнение критиков
об идейной значимости этого образа.
«М. А. Булгаков воссоздал образ живого человека, с индивидуальным характером, раздираемого противоречивыми чувствами и страстями. В Понтии Пилате мы видим грозного властелина, перед которым все трепещет. Он хмур, одинок, бремя жизни тяготит его»[13]
.
«
Римский прокуратор олицетворяет власть авторитарную. Тип власти, воплощенный в образе Понтия Пилата, оказывается более гуманным, чем современная Булгакову действительность, которая предполагала полное подчинение личности, требовала слияния с нею, веры во все ее догматы и мифы[14]
».
ign:center;">§ 3
Соглашусь с этими мнениями. Использую их при трактовке цветовых деталей в описании Понтия Пилата.
В описании Пилата автор этом образе используется два основных цвета
: белый
и красный
.
«В белом
плаще с кровавым
подбоем…[15]
»
Вот ещё эпизоды:
«В это время под колоннами находился только один человек, и этот человек был прокуратор. Теперь он не сидел в кресле, а лежал на ложе у низкого небольшого стола, уставленного яствами и вином в кувшинах... У ног прокуратора простиралась неубранная красная
, как бы кровавая
, лужа и валялись осколки разбитого кувшина. Слуга, перед грозою накрывавший для прокуратора стол, почему-то растерялся под его взглядом, взволновался оттого, что чем-то не угодил, и прокуратор, рассердившись на него, разбил кувшин о мозаичный пол... Африканец кинулся, было подбирать осколки и затирать лужу
, но прокуратор махнул ему рукою, и раб убежал. А лужа
осталась»[16]
.
«Прокуратор не только глядит на две белые
розы, утонувшие в красной луже
…»[17]
.
« Красная
лужа
была затерта, убраны черепки, на столе дымилось мясо[18]
».
«– Я слушаю приказания прокуратора, – сказал пришедший, подходя к столу. – Но ничего не услышите, пока не сядете и не выпьете вина
, – любезно ответил Пилат и указал на другое ложе. Пришедший прилег, слуга налил в его чашу густое красное вино
. Другой слуга, осторожно наклоняясь над плечом Пилата, наполнил чашу прокуратора»[19]
«– И опять-таки забыл, – прокричал Азазелло, хлопнув себя по лбу, – совсем замотался! Ведь мессир прислал вам подарок, – тут он отнесся именно к мастеру, – бутылку вина
. Прошу заметить, это то самое вино, которое пил прокуратор Иудеи.
Фалернское вино
. ...Азазелло извлек из куска темной гробовой парчи, совершенно заплесневевший кувшин. Вино
нюхали, налили в стаканы, глядели сквозь него на исчезающий перед грозою свет в окне. Видели, как все окрашивается
в цвет крови
»[20]
.
«Теперь уже Маргарита видела, что рядом с тяжелым каменным креслом, на котором блестят от луны какие-то искры, лежит темная, громадная остроухая собака и так же, как ее хозяин, беспокойно глядит на луну. У ног сидящего валяются черепки разбитого кувшина, и простирается невысыхающая черно-красная лужа
»[21]
Красный цвет действительно значим в романе. Исследовав художественную структуру романа, можно отметить очевидную параллель: ВИНО-КРАСНЫЙ ЦВЕТ- КРОВЬ.
Почему в этой схеме появляется слово «вино»? Может быть, можно провести параллель между словами ВИНО- ВИНА- уж слишком созвучны эти слова и слишком идейно значимы. В основном они связаны с образом Понтия Пилата.
§ 4
Такой вывод позволяет сделать в символическое разрешение романа. Мастера. Это невысыхающее пятно пролитого вина
, напоминающее о крови
, – вечный знак совершённого Пилатом преступления – конечно, восходит к христианской традиции, где хлеб и вино используются в таинстве причащения как символы тела и крови Христовой.
Красный - цвет пространства, где есть значение вины. Только когда прокуратора освобождают, а точнее, прощают после почти вечного наказания, кровавая лужа наконец-то уходит в небытие, и тогда прокуратор в зоне жёлтого- лунного света. И теперь у них с Иешуа единое цветохудожественное пространство.
§ 5
Значим в общем портрете Понтия Пилата и белый цвет
. Белый цвет определённой степени чистоты.
Что ж, читая о Понтии Пилате мы понимаем, что не такой уж он плохой человек. Не жестокий, не беспощадный. Он искренне пытается осуществить попытку спасения Иешуа, Иуду из Кириафа.
Яркое сочетание белого и красного
цвета в описании Понтия Пилата дает читателю понять, что этот герой - носитель и олицетворение «самого странного порока» - трусости, жестокости, но и в то же время некой доброты. Это сочетание цветов становится символом противоречивости героя. Именно этой своей противоречивостью он интересен читателям.
VI
.
§ 1
Некоторые исследователи творчества М. А. Булгакова приходят к выводу, что писатель был склонен к религиозному мистицизму. На самом деле он обладал редким, определенно реалистичным мышлением. Но одновременно с этим и в жизни, и в творчестве у Булгакова было еще одно редкостное качество таланта: он был мистификатором, фантазером, человеком, которого буквально затапливал «безудержный поток воображения»[22]
.
Интересно проследить эту мысль в описании Воланда.
§ 2
Воланд часто демонстрирует хорошее знание человеческой природы, обладает умением исследовать и раскрывать «мотивы и страсти, как духовные, так и все, что связано с живой человеческой жизнью».
Все его познания, поразительные по глубине идеи, принесены, конечно, не из потустороннего мира, а извлечены из богатого знания живых наблюдений над жизнью самим Булгаковым. Все, что происходит на страницах романа, - это всего лишь игра, в которую вовлечены читатели.
Внешний вид Воланда одновременно и вызывающий и компромиссный. Традиционно наличие заметных физических недостатков (кривой рот, разные глаза, брови), преобладание в одежде и внешности черных
и серых
красок которые показывают его сущность:
«Он был в дорогом сером костюме
, в заграничных, в цвет костюма
туфлях, серый
берет он лихо заломил за ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником
в виде головы пуделя. <...> Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный
, левый почему-то зеленый
. Брови черные
, но одна выше другой».
Вот ещё одно описание:
«Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотой искрой
на дне, сверлящий любого до дна души, и левый - пустой и черный,
вроде как узкое игольное ушко, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней.
Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар
[23]
».
В обрисовке Воланда автор использует прием контраста
:
Воланд - «воплощение противоречий жизни (при своей доминанте - властитель ада)»[24]
. Он по-разному характеризуется в различных ситуациях, меняет свой облик, но глаза, показывающие двойственность личности, все время остаются теми же. Я считаю, автор, с одной стороны, использовал черный и серый
цвет в образе Воланда, для того чтобы показать воплощение зла, дьявола, сатаны, князя тьмы. Но с другой стороны, автор использует зеленый цвет
, который ассоциируется с чем-то душевностью, с внутренним теплом.
§ 3
Итак, этот герой не такой как все, он рожден приносить несчастье, творить зло на земле, чего он не делает, а только наказывает людей за их жадность, обман, ханжество, и дает им возможность сделать выбор между добром и злом. Воланд наделен авторским всезнанием. Он знает мысли своих героев, их намерения, их переживания. И здесь нет ничего сверхъестественного, потому что творец всего этого мира. «Снять всю внешнюю мишуру, все эти превращения, фантастические картины, все эти одежды, годные только для маскарада, и перед нами предстанет сам Булгаков, тонкий и ироничный[25]
».
Сочетание чёрного
и зелёного
цветов в портрете Воланда становится символом всевластия, глубины познаний.
VII
§ 1
Нельзя не обратить внимание и на цветовые детали, связанные с образом мастера.
Здесь хочу оттолкнуться от мнения о параллельности образов Мастера и Иешуа.
Мастер появляется только в 13-ой главе, которая называется "Явление героя", это достаточно ироничное название, т.к. его героем никто не считает, и он сам тоже. Само слово "явление" как бы говорит нам о появлении настоящего героя романа.
Вдруг "на балконе возникла таинственна
я фигура, прячущаяся от лунного света
, и погрозила Ивану пальцем"
.
Вот его портрет: "С балкона осторожно заглядывал в комнату бритый, темноволосый
, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми". Таинственный посетитель был одет во все больничное, "на нем было белье, туфли на босу ногу, на плечи наброшен бурый халат".
С этой встречи Мастер доверяется Ивану Бездомному, рассказывает ему со всеми подробностями все обстоятельства своей жизни. И главное - он рассказывает о своей неповторимой встрече с Маргаритой.
Черный
и желтый
цвет очень часто встречается у героя: «У Мастера была черная
шапка с желтой буквой "М",которую вышила Маргарита
»
В жизни Мастера всё тёмное, но есть лишь единственный свет- встреча с Маргаритой. Я думаю, что эти цвета символизируют это соотношение тьмы и света в жизни Мастера. Свет среди тьмы, вечности и грусти. Для многих желтый
- цвет сумасшествия. Мастера считают сумасшедшим, впрочем, он тоже считает себя безумным.
Недаром автор называет его пришельцем, он действительно не от мира сего. Мастер не умеет и не хочет приспосабливаться, ловчить, он говорит то, что думает. Наверное, он просто не представляет себе другого поведения. Для таких людей не существует авторитетов или общественного мнения. Существует только правда, которой они доискиваются годами самозабвенного труда. Мастер обладает всеми высокими нравственными качествами, испытывая лишь недостаток, как и сам М. Булгаков: он “податливо проникается крайним отчаянием, а также свободно возносится в самые выси. Его свободная личность равно воспринимает и зло, и добро, оставаясь при этом собой”[26]
.
Слабое противостояние злому началу для творческой натуры представляется автору романа закономерным. Герои - носители высокой нравственной идеи в произведениях писателя неизменно оказываются побежденными в столкновении с обстоятельствами, которые породило зло. Роман Мастера, не принадлежащего к могуществу литературного и окололитературного мира, не может увидеть света. В этом обществе Мастеру нет места, несмотря на всю его гениальность.
§ 2
Сочетание чёрного и жёлтого в обрисовке Мастера выводит на понимание его судьбы.
Мастер - вечный “скиталец”. Мастера трудно оторвать от земли, ибо много “счетов” надлежит ему “оплатить”. “Самый тяжкий его грех (Пилатов грех!) - отказ от ... творения, от поиска истины. ... И то обстоятельство, что власти предержащие лишили его ... права говорить с людьми, т. е. права нормально жить, не может служить смягчением вины. ... Но, искупив вину открытием истины” он прощен и достоин свободы и покоя. “Художник, подобно богочеловеку, - “скиталец” между землей и “вечным приютом”. А “вечный дом” его - горные выси”. Именно покоя как противовеса прежней бурной жизни жаждет душа истинного художника. Покой - это и возможность творчества, и несбыточная романтическая мечта художника. Но покой - это и смерть. Мастер, умерший в психиатрической клинике, где он числился пациентом палаты № 118, и одновременно вознесенный Воландом в горние выси, остался “единственным человеком, познавшим с помощью воображения одну из важнейших для человечества истин[27]
”.
Но возврата в современный московский мир для Мастера нет: лишив возможности творить, возможности видеться с любимой, враги лишили его и смысла жизни на этом свете. В том доме, что Мастер получил в награду за свой бессмертный роман, к нему придут те, кого он любит, кем интересуется, и кто его не встревожит. Именно о таком светлом будущем говорит любимому Маргарита: “Слушай беззвучие ... слушай и наслаждайся тем, что тебе не давали в жизни, - тишиной. <...> Вот твой дом, твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься, и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи[28]
”.
Видимо выбор на “свет” связан с полемикой с великим Гете, давшим своим героям традиционный “свет”. Первая часть его трагедии заканчивается прощением Гретхен. Вторая часть заканчивается прощением и оправданием Фауста: ангелы уносят на небеса его “бессмертную сущность”
.
У Маргариты остается только ее любовь к Мастеру. Исчезает ожесточение и мучительное сознание того, что она причиняет незаслуженные страдания своему мужу. Мастер избавляется, наконец, от страха перед жизнью и отчуждения, остается с любимой женщиной, наедине со своим творчеством и в окружении своих героев: “Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я”,
- говорила Маргарита Мастеру, “и песок шуршал под ее босыми ногами[29]
”
.
VIII
.
§ 1
Одним из центральных в романе является образ Маргариты. Само имя героини имеет определенное значение, особый символический смысл. В русском языке XVIII века оно означало «жемчуг», «жемчужина»
. И сразу возникают ассоциации с белым- чистым, светлым, невинным цветом
. Вполне возможно, что М. А. Булгаков мог учитывать это значение имени для раскрытия образа героини.
Внешнего портрета Маргариты автор не дает. Мы слышим звук ее голоса, ее смех, видим ее движения. Неоднократно Булгаков описывает выражение ее глаз. Всем этим он хочет подчеркнуть, что для него важен не внешний облик, а жизнь ее души.
Б. В. Соколов считает, что «Маргарита Булгакова внешне напоминает Маргариту Валуа - об этом свидетельствует возглас толстяка, участника Варфоломеевской ночи, позвавший ее «светлой королевой
Марго[30]
»
. Предками Маргариты были французские короли. Потому-то она удовлетворяет всем трем требованиям традиции, установленной Воландом при проведении «весеннего бала полнолуния, или бала ста королей»
. Как известно, хозяйка бала должна была называться Маргаритой, быть местной уроженкой и иметь королевское происхождение. Об этом ни раз говорится в романе: домработница Наташа обращается к своей хозяйке «королева моя французская», Коровьев говорит о ней: «Я ничуть не погрешу, если. Говоря об этом, упомяну о причудливо тасуемой колоде карт. Есть вещи, в которых совершенно неизвестны ни сословные перегородки, ни даже границы между государствами. Намекну: одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке, надо полагать, очень изумилась бы, если бы кто-нибудь сказал бы ей, что ее прелестную прапрапраправнучку я по прошествии многих лет буду вести под руку в Москве по бальным залам»[31]
.
§ 2
Вокруг Маргариты, как и вокруг Мастера, концентрируются два основных цветовых фона:
черный
и желтый
.
Вот первая встреча читателя с ней: «… Она несла в руках отвратительные, тревожные
желтые
цветы…
Нехороший цвет
!»
удалось выразить «настоящую, верную, вечную любовь»,
которые естественным образом проясняет главную мысль романа. Автор сразу отождествляет жёлтый цвет
и цвет тревоги. Действительно, тревогой пропитаны все любовные злоключения Маргариты. Хотя, в итоге, любовь Маргариты и Мастера необычна, вызывающа, безрассудна - и этим как раз привлекательна. В нее верится сразу и навсегда. «За мной, читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!»[32]
§ 3
Черный
же цвет в характеристике образа Маргариты тоже очень важен: здесь и загадочность, и печаль, и мистика, и все то, что делало ее похожей на ведьму. Но ведьма-Маргарита - не злобное существо, её ведьминство – особое состояние души, способность чувствовать иномирие, "ведать"
.
Но всё-таки в конце романа описана победа жёлтого цвета
. Автор предлагает читателю прочный союз луны и Маргариты, которая после своей физической смерти в каждую полнолунную ночь, как Афродита из морской пены, «складывается» из потока лунного света
. Читатель уже успел полюбить Маргариту- сильную, верную, неизмеримо цельную в своей любви. Откуда берутся такие, как она? «Складываются»
из лунного потока
. Из яркого-жёлтого лунного света. Света глобальной, великой любви, которая побеждает всё на своем пути.
I
Х
Работая над художественной структурой романа, я ещё раз пришла к выводу, что роман неисчерпаем в своей философии.
В своей работе я представила исследование цветовых деталей лишь главных образов: Мастера, Маргариты, Воланда, Иешуа, Понтий Пилата. Я пришла к выводу о том, что цветовое оформление каждого образа - совершенно не случайно, а тщательно продумано автором. Цветовые детали насыщены разными значениями, соответствующими логике характера героев. Голубой - цвет, определяющий небесный характер образа Иешуа. Чёрный и побеждающий над ним жёлтый цвет любви- для Мастера и особенно для Маргариты. Красный цвет безвинно пролитой крови- символ наказания для Понтия Пилата. Чёрно-зелёный контраст- сущность образа Воланда.
Работа над романом помогла мне понять чуть- чуть глубже, чем раньше, роман « Мастер и Мрагарита». Чуть- чуть потому, что полностью его осмыслить, наверное, невозможно. Сколько будешь читать, столько и будешь находить непонятые раньше оттенки смыслов.
Список литературы.
1. Симонов К. О трех романах Михаила Булгакова // Михаил Булгаков. Романы. - Л., 1978 г.
2. Акимов В.М. Свет художника, или Михаил Булгаков против Дьяволиады. - М., 1995 г.
3. Барков А.Н. О Булгакове, Маргарите и мастерах социалистической литературы. - Киев, 1990 г.
4. Булгакова Е.С. Дневник Елены Булгаковой. - М., 1990
5. Булгаков Михаил. Избранное. - М., 1980 г.
6. Казаркин А.П. Истолкование литературного произведения (Вокруг «Мастера и Маргариты» М.Булгакова Кемерово, 1988 г.
7. Лакшин В.Я. О прозе М.А.Булгакова и о нем самом // Булгаков М. Избранная проза. - М., 1966 г.
8. Петелин В.В. Возвращение мастера: ст. о М.А.Булгакове. - М., 1986
9. М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита». Литературно-художественное издание – Москва – 1991 г.
10.Утехин Н.П. Современность классики – М.: Современник, 1986 г.
[2]
Акимов В.М. Свет художника, или Михаил Булгаков против Дьяволиады. - М., 1995
2 Немцов В.И. - Возвращение мастера: ст. о М.А.Булгакове. - М., 1986
3 Гаспаров Б.М. - Творческий путь Михаила Булгакова. - М., 1983
[4]
[5]
Лакшин В.Я. О прозе М.А.Булгакова и о нем самом // Булгаков М. Избранная проза. - М., 1966 г.
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
[22]
[23]
[24]
[25]
[26]
[27]
[28]
[29]
[30]
[31]
[32]