РефератыЯзыкознание, филологияДеДетерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне

Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне

Работу выполнила студентка I курса филологического факультета вечернего отделения Бабаева Виктория Захидовна.


Московский городской педагогический университет


Москва 2005


Введение


Мы уже знаем из курса «Введения в языкознание», что современный русский литературный язык имеет три детерминанты:


событийность - способность представлять описываемую ситуацию в виде события, в виде разворачивающегося действия;


предсказательность - взаимосвязанные явления одного порядка;


принцип «не экономить на материале» - способность сводится к тому, что материальная сторона знаковых единиц русского языка чутко реагирует на изменения содержательной стороны знака, т.е. изменяется значение идеальной стороны знака.


Детерминанты русского языка проявляются на всех уровнях, но в данной работе мы рассмотрим, каким образом эти свойства проявляют себя именно на фонетическом уровне.


Предсказательность на фонетическом уровне.


Итак, как же выражается предсказательность на фонетическом уровне? Именно в слабых фонетических позициях наиболее четко реализуются предсказательные свойства русских фонологических единиц, что уравнивает в функциональном отношении слабые и сильные позиции, так как каждая из них имеет своё коммуникативное предназначение в потоке речи.


Согласные фонемы находятся в сигнификативно слабой позиции:


а) в конце слова


зуб [ з° у п] < з у п> / з у п/


б) шумный перед шумным


коробка [ к Λ р° о п к ъ] < к о р о б к а> / к а р о п к а/


Исключения составляют сонорные согласные ( р, м, н, л, j ) и ч, ц, щ, х – всегда в сильной позиции.


В перцептивно слабой позиции качество звука, представляющего данную фонему, обусловлено этой позицией. В этом случае то, что существует в нашем языковом сознании, может не в полной мере соответствовать тому, что возникает на кончике нашего языка, т.е. произнесению звука в перцептивно слабой позиции.


Также примером предсказательности на фонетическом уровне может служить четкое правило: после звонкого шумного согласного может следовать только соответственно звонкий шумный, а после глухого - только глухой (к дому [гдому], лодка [лоткъ] и т.д.).


Предсказательность также можно пронаблюдать в чередовании гласных. Например, Аня [ а˙ н’˙ ъ]: дифтонгоидный звук [ а˙ ], реализующий фонему < а > в 3-й позиции, предсказывает появление мягкой фонемы <н’>, а звук [н'] подтверждает появление данной фонемы. Иногда дифтонгоидная вариация ударной гласной лишь подтверждает наличие предшествующего мягкого согласного, например в 5-й позиции крич[˙а]т, крич[˙а]. Е ряде случаев только и-образный переход гласного помогает опознать предшествующий согласный как мягкий. Опыты по восприятию показали, что так происходит при опознании мягких губных смычных [б'] и [п'].


В сигнификативно слабых позициях у гласных фонем появляется возможность предсказывать определенные фонетические события. Вероятно, редуцированная форма гласных звуков позволяет в определенной мере предсказывать появление ударного слога, что весьма важно для носителя языка. Так, звук [ъ] не свидетельствует о появлении вслед за ним ударного гласного, в то же время звук [Λ] дает основания для такого предположения.


Предсказательность можно увидеть в чередовании согласных.


На конце слова перед паузой звонкие шумные заменяются глухими:


зу[6]ы - зу[п], но[ж]и – но[ш], моро[з]а - моро[с]


За глухими шумными согласными в русском языке следуют шумные глухие согласные, т.е. перед глухими согласными звонкие заменяются глухими:


ло[д]очка - ло[т]ка (лодка), по[д]ровнял - по[т]писал


За звонкими шумными следуют звонкие шумные согласные, т.е. перед звонкими согласными глухие заменяются звонкими: ко[с']ить - ко[з']ба


Перед [в] замена глухого согласного звонким происходит только тогда, когда после [в] произносится звонкий шумный (в данном случае [в] ведет себя как шумный согласный): [г] взглядам, о[д] взоров, [з] вдовцом.


Во всех вышеприведенных примерах чередование шумных согласных происходит в сигнификативно слабых позициях.


Существует ещё очень много примеров предсказательности на фонетическом уровне.


Событийность на фонетическом уровне.


Отражение событийности на фонетическом уровне проявляется в том, что существительные и прилагательные по своей фонетической форме резко противопоставлены в русском языке глаголам.


Различия в фонетической форме


I. Существительные II. Глаголы


























1. По количеству и разнообразию исторических чередований уступают глаголу. 1. По количеству и разнообразию исторических чередований превосходят существительные.
2. Согласные чаще выраж
ают лексические значения, а гласные – грамматические.
2. Согласные и гласные в равной мере выражают лексические и грамматические значения.
3. Слог сравнительно редко совмещает в себе несколько морфем. 3. Слог сравнительно часто совмещает в себе несколько морфем.
4. Для существительных характерны двухсложные словоформы. 4. Для глаголов характерны трехсложные модели словоформ.
5. Для существительных характерны нисходящие ритмические модели, например среди двухсложных – хореические (ТАта). 5. Для глаголов характерны восходящие ритмические модели, например среди двухсложных – ямбические (таТА).
6. Чаще ударение падает на корень. 6. Чаще ударение падает на суффикс.
7. Для существительных характерных акцентные модели А/В и А/С, где А – постоянное ударение на основе; В – постоянное ударение на окончании. 7. Для глаголов характерны противоположные по сравнению с существительными акцентные модели: В/А; С/А и В/С.
8. При словообразовании акцентная модель существительных упрощается. 8. При словообразовании префиксальные глаголы обычно сохраняют акцентную модель исходного глагола.

Принцип «не экономить на материале» на фонетическом уровне.


Анализ сегментной организации существительных и глаголов показал, что их различная функциональная направленность отражается в их различной, а часто в противоположной по своим тенденциям фонемной и отчасти слоговой организации, призванной отражать их своеобразие в морфологической структуре. Это обнаруживается и в области исторических чередований, и в сфере оформления различных типов морфов с помощью слогов и фонем различного класса, в частности согласных и гласных. Каждый поворот в изменении функциональной направленности и значения находит свое отражение в изменении фонетического облика целого класса слов. Это лишний раз подчеркивает чуткое реагирование звуковой формы на изменение функционального содержания знака, которое так характерно для русского языка, отражая в свою очередь его основную детерминантную черту – «не экономить на материале».


В слове как в типичном знаке отношения между планом содержания и планом выражения можно определить как симметричные: если меняется план содержания, то симметрично этому меняется и план выражения, т.е. экспонент знака, точнее, его звуковая форма. Если учитывать детерминанту русского языка- «не экономить на материале», т.е. звуковой форме, то можно предположить, что звуковая форма определенным образом участвует в различении антонимов и синонимов. А если так, то каким образом это осуществляется?





1. Антонимы в антонимических парах


стремятся сблизить свою фонетическую форму (предельный случай – энантиосемия)


2. Синонимы в синонимических рядах


стремятся к различению своей фонетической формы



Антонимы и синонимы используются в рамках одного и того же контекста.


Основная причина в различном звуковом оформлении антонимов и синонимов заключается, как и всегда в языке, в решении несхожих лингвистических задач, т.е. в выполнении разных языковых функций: синонимы призваны представлять в одном и том же контексте слова близкие по значению, а антонимы при тех же условиях - слова с противоположным значением. Единство же в акцентологическом оформлении по принципу асимметрии подчеркивает единство семантической парадигмы, двучленной при антонимах и многочленной при синонимах. Ведь акцентологическая схема объединяет в единое целое и грамматическую парадигму, например изменение конкретного существительного по числам и падежам. Единая акцентологическая форма способна объединять в целостную парадигму как грамматические, так и лексические значения.


Заключение.


В данной работе мы рассмотрели, как детерминантные свойства русского языка проявляют себя на фонетическом уровне.


В русском языке звуковая форма особо чутко реагирует на изменение функционального содержания языковых единиц. Таким образом реализуется одна из детерминантных особенностей русского языка, которая сводится к образной формулировке: «не экономить на материале». Четкая противопоставленность глаголов существительным по своей фонетической форме позволяет подчеркнуть связь этой формы с событийностью русского языка, которая также является его основной детерминантной чертой. Широко представлены на фонетическом уровне и предсказательные свойства русского языка. Наиболее наглядно это видно в слабых фонетических позициях.


Мы, как будущие учителя, должны учитывать детерминантные свойства русского языка при работе с детьми. Наша задача – научить их правильно мыслить, писать и говорить; сформировать русский тип языкового мышления.

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне

Слов:1229
Символов:10318
Размер:20.15 Кб.