Реализация когнитивных стратегий ввода темы дискурса в подборке научно-популярных статей
М.А. Кобозева
Ставропольский государственный
университет, Ставрополь
В статье исследуется реализация когнитивных стратегий ввода темы дискурса в подборке научно-популярных статей. Анализируются тексты научно-популярных статей из журнала «Техника-молодежи». Делается вывод о том, что ввод темы в научно-популярном дискурсе осуществляется с применением нескольких когнитивных стратегий, что вполне объяснимо с точки зрения речевой прагматики. Работа с лингвистическим материалом позволяет сделать вывод, что реализация когнитивных стратегий в дискурсе научно-популярной статьи имеет системный характер, представляет собой устойчивое явление.
Работа с лингвистическим материалом показала, что ввод темы (Дейк 1989) в научно-популярном дискурсе, а именно в дискурсе научно-популярного журнала, исключительно редко осуществляется с применением какой-либо одной когнитивной стратегии (Дейк 1989), что вполне объяснимо с точки зрения речевой прагматики (Столнейкер 1985). Во-первых, всякая научно-популярная статья в подавляющем большинстве случаев предваряется редакционной вводкой, в которой, как правило, осуществляется предварительный ввод темы; если же в редакторской вводке не осуществляется ввод темы дискурса, то в ней реализуются вспомогательные стратегии, которые выступают компонентами главной стратегии ввода темы, реализуемой в статьях подборки. Во-вторых, у вводки и статей подборки всегда разные авторы, у которых могут быть разные предпочтения в выборе стратегий ввода темы.
Из сказанного следует, что для полноценного исследования когнитивных стратегий ввода темы в научно-популярном дискурсе (Аликаев 1999; Карасик 2008) необходимо последовательное изучение заглавия, вводки и статьи (статей). Если исследуется подборка статей, то материал должен изучаться в следующей последовательности: заглавие подборки – редакционная вводка – заглавие первой статьи – текст первой статьи – заглавие второй статьи – текст второй статьи и т.д.; при этом заглавие подборки и редакционная вводка как текстовые элементы одного автора должны рассматриваться как реализация одной стратегии; то же самое следует сказать об исследовании заглавия и самой статьи в подборке как текстовых элементов другого автора. При исследовании одиночной, без подборки, статьи материал изучается в такой последовательности: заглавие статьи - редакционная вводка –– статья, при том что у вводки и у статьи с ее заглавием разные авторы. Изучение какой-либо из когнитивных стратегий в отрыве от сопутствующих стратегий не дает полной картины исследуемого объекта.
Работа с текстовым материалом также показала, что в научно-популярном журнале «Техника – молодежи» основной способ подачи материала, посвященного актуальным научным проблемам, – это тематическая подборка статей, в которой последовательно обсуждается какая-либо научная проблема, поэтому реализацию когнитивных стратегий ввода темы мы начинаем рассматривать именно с подборки научных статей. Кроме того, подборку статей мы рассматриваем как наиболее эффективный способ трансляции научного знания широкому читателю (Добросклонская 2000), поскольку таким образом ему предоставляется возможность разноаспектного взгляда на проблему, возможность ознакомления с разными точками зрения, возможность сопоставления данных, что уже само по себе вызывает интерес у более или менее увлеченного читателя.
Подборка статей состоит из общего заглавия, редакционной вводки и двух, реже трех, статей с собственными авторскими заглавиями. Подборка статей может быть размещена как в одном номере журнала, так и в нескольких номерах последовательно, что обусловливает некоторые различия в применении стратегий.
Проиллюстрируем применение когнитивных стратегий ввода темы дискурса на примере редакторской вводки и заглавия «Разум человека против буйства стихии» тематической подборки, включающей также статью члена-корреспондента АН СССР Виктора Солоненко «”Твердь земная” – надежна ли она?» и статью «Отблеск подземных молний» Александра Воробьева, доктора физико-математических наук, члена-корреспондента Академии педагогических наук СССР («Техника – молодежи», 1975, №12).
В данной подборке ввод темы дискурса осуществляется с применением когнитивных стратегий «Локализация – моделирование объекта - ретроспекция», «Локализация - противопоставление – обоснование», «Локализация – определение недостаточности – обоснование». Сразу отметим, что ввод темы дискурса в данной подборке осуществляется трижды: на первом этапе - составителем подборки, которому принадлежат ее название и вводка, на втором этапе – автором статьи «”Твердь земная” – надежна ли она?», на третьем – автором статьи «Отблеск подземных молний».
Как было установлено в ходе работы с лингвистическим материалом, когнитивная стратегия «Локализация – моделирование объекта - ретроспекция» является одной из наиболее распространенных среди стратегий ввода темы дискурса в научно-популярной статье, что может быть объяснено тем, что, по мнению большинства авторов научно-популярных статей, именно такая последовательность формирования когнитивных моделей дискурса выступает наиболее эффективной в прагматическом отношении, то есть наиболее функциональна с точки зрения трансляции научного знания в когнитивную сферу адресата-читателя.
Компонент «Локализация» стратегии ввода темы, или вспомогательная стратегия, реализуется в заглавии подборки – Разум человека против буйства стихии, посредством которого ее составитель имеет целью создание у читателя представления о той сфере научного знания, о которой пойдет речь в статье. Собственно тема этой подборки – Возможность научного предсказания землетрясений, поэтому можно сказать, что в заглавии тема дискурса не именуется. Таким образом, локализация осуществляется в когнитивной области «Научная проблема» с косвенным указанием на тему дискурса.
Сразу следует отметить, что в заголовке фигурируют две противостоящие друг другу силы: с одной стороны - разум человека, с другой – стихия, что соответствующим образом должно быть отражено в пропозиции, описывающей содержание когнитивной модели усвоенной части дискурса, то есть заглавия. В семантической записи эту пропозицию можно представить следующим образом: Разум человека противостоит буйству стихии.
Однако ввиду того, что читателю известна научно-популярная спецификация журнала «Техника - молодежи», можно с большой долей уверенности предположить, что выражение разум человека будет истолковано им как интеллектуальные усилия определенной части человеческого сообщества, а выражение буйство стихии – как совокупность разрушительных явлений природы катастрофического характера (наводнения, землетрясения, засухи и т.д.).
В этом случае когнитивная модель компонента «Локализация» будет включать семантический конструкт, в котором отображается противоборство двух описанных выше сил, и макропропозиция, выведенная из усвоенной части дискурса, а именно из заглавия подборки, может быть представлена следующим образом: Интеллектуальные усилия определенной части человеческого сообщества противостоят разрушительным явлениям природы.
Сказанное выше позволяет выдвинуть предположения относительно референциальных характеристик заголовка подборки, поскольку когнитивная модель дискурса, построенная в том числе и на основании этого заголовка, на наш взгляд, только в том случае может быть функциональна, если соотносится с определенным фрагментом знаний о мире, в нашем случае – с фрагментом знаний научного характера, то есть в сознании интерпретатора однозначно должна устанавливаться референциальная связь между когнитивной моделью дискурса и описываемым ею фрагментом действительности.
Заголовок не содержит каких-либо временных конкретизаторов, поэтому именные группы будут соотносится с референтами, существование которых также не определено по отношению к какому-либо отрезку времени.
Именная группа разум человека в заголовке имеет референтом неопределенное множество людей, которые в силу профессиональных обязанностей или же по каким-либо другим существенным причинам прилагали, прилагают и будут прилагать интеллектуальные усилия для противостояния разрушительным явлениям природы.
Именная группа буйство стихии в заголовке имеет референтом неопределенное множество катастрофических событий, представляющих собо
Таким образом, макропропозиция когнитивной модели дискурса «Локализация», представленная нами как (1) Интеллектуальные усилия определенной части человеческого сообщества противостоят разрушительным явлениям природы, описывает протяженное во времени – от прошлого до будущего - состояние дел в определенной части мира и тем самым призвана локализовать тему дискурса в связанной со знанием об этой части мира когнитивной области читателя-интерпретатора.
Компоненты «Моделирование объекта» и «Ретроспекция» главной стратегии ввода темы реализуются в редакторской вводке, посредством которой автор подборки имеет целью, во-первых, ввод главной темы дискурса через создание представления об объекте научного исследования, во-вторых, создание у читателя представления об истории освещения этой темы на страницах журнала «Техника – молодежи», а также о тематике статей подборки.
Вводка в соответствии с этими целями делится на три части, в которых совершаются соответственные речевые действия: 1) описание уже имевшего места землетрясения, постановка проблемы (сегмент «свойства объекта»); 2) повествование - история публикаций по теме «землетрясение» (сегмент «история вопроса»); 3) повествование - история публикаций по теме «землетрясения», а также краткое описание возможности прикладного применения ранее описанного физического явления (сегмент «история вопроса»).
С точки зрения функционально-семантического членения текста научно-популярной статьи часть первая вводки представляет собой сегмент «свойства объекта», части вторая и третья входят в сегмент «история вопроса».
Вводка открывается описанием Максимом Горьким землетрясения, произошедшего в Южной Италии 1908 году. В этом описании яркими художественными средствами создается образ землетрясения («восстание мертвой материи», торжествующей «в слепой и глупой силе своей»). Далее через постановку проблемы следует редакторский ввод темы дискурса «Возможность научного предсказания землетрясений»:
Столь грозные события случаются довольно часто. Вот почему прогнозирование места, силы и повторяемости сейсмических катастроф, попытки заранее их предсказать – одна из самых сложных и актуальных научных проблем.
Следует сказать, что в этом фрагменте реализация компонента «Моделирование объекта», а именно землетрясения, осуществляется посредством изложения впечатлений писателя о разрушительном действии природного явления, а не через построение соответствующего фрагмента научной картины мира, то есть здесь мы имеем дело с предварительным, подготовительным этапом в реализации когнитивной стратегии ввода темы дискурса.
В первой части водки присутствует логический оператор следствия вот почему, из чего следует, что пропозициональное отображение когнитивной модели данной части дискурса должно иметь как минимум двухчастную структуру. Макропропозиции (Дейк, Кинч 2009) этой модели можно представить следующим образом: (2) Землетрясения довольно часты и разрушительны [поэтому] (3) существует актуальная и сложная проблема научного предсказания землетрясений. В этом случае мы прибегли к бытийному высказыванию (3), поскольку в приведенном выше фрагменте, по сути, констатируется существование проблемы.
Во второй части вводки реализуется компонент «Ретроспекция» главной стратегии: дается краткий ретроспективный обзор публикаций по теме землетрясений, в котором сообщается, что следующая за вводкой первая статья подборки является продолжением темы и содержит описание палеосейсмологического метода определения активности недр. Таким образом, когнитивная модель дискурса второй части вводки может быть отображена в макропропозиции (4) Тема землетрясений на страницах журнала продолжается темой сейсмологических методов предсказания землетрясений. Выделенная часть макропропозиции именует топик дискурса, или тему, включенную в главную тему дискурса «предсказание землетрясений».
В третьей части вводки сообщается, что вторая статья подборки продолжает серию публикаций и также связана с темой землетрясений, в частности с темой таинственных свечений перед землетрясениями, и содержит теоретическое объяснение этого феномена, которое позволяет судить «о подготовке землетрясения», что также является редакторским вводом темы дискурса.
Когнитивная модель дискурса третьей части вводки может быть описана макропропозицией (5) Существует теория предсказания землетрясений [по изменению напряженности электрических полей], присутствие в которой фрагмента, взятого в квадратные скобки, обусловлено в первую очередь когнитивными характеристиками читателя-интепретатора: если он владеет соответствующей терминологией, знаком с началами электрофизики, то этот фрагмент, вероятнее всего, будет присутствовать в когнитивной модели дискурса; если же читатель далек от этих специальных областей знания, то, вероятнее всего, когнитивная модель дискурса ограничится структурой Существует теория предсказания землетрясений.
Если все макропропозиции компонентов «Моделирование объекта» и «Ретроспекция» рассматриваемой когнитивной стратегии выстроить в синтагматический ряд, то образуется четко организованная макроструктура дискурса, представляющая собой, в сущности, когнитивную модель вводки:
МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБЪЕКТА: (2) Землетрясения довольно часты и разрушительны [поэтому] (3) существует актуальная и сложная проблема научного предсказания землетрясений. – РЕТРОСПЕКЦИЯ: (4) Тема землетрясений на страницах журнала продолжается темой палеосейсмологического метода определения активности недр. – (5) Существует теория предсказания землетрясений [по изменению напряженности электрических полей].
Распределение макропропозиций по функционально-семантическим сегментам первого и второго (в скобках) уровня членения научно-популярной статьи организовано следующим образом:
- сегмент «свойства объекта» (пример, прикладное значение) - макропропозиция (2) и (3);
- сегмент «история вопроса» (прикладное значение, авторизация разработки) - макропропозиции (4) и (5).
Полностью реализация когнитивной стратегии «Локализация – моделирование объекта - ретроспекция» ввода темы дискурса в синтагматическом ряду макропропозиций, отображающих когнитивные модели дискурса, может быть представлена следующим образом:
ЛОКАЛИЗАЦИЯ: (1) Интеллектуальные усилия определенной части человеческого сообщества противостоят разрушительным явлениям природы. - МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБЪЕКТА: (2) Землетрясения довольно часты и разрушительны [поэтому] (3) существует актуальная и сложная проблема научного предсказания землетрясений. – РЕТРОСПЕКЦИЯ: (4) Тема землетрясений на страницах журнала продолжается темой палеосейсмологического метода определения активности недр. – (5) Существует теория предсказания землетрясений [по изменению напряженности электрических полей].
Как видим, в когнитивном отношении редакторская вводка выполняет двойную функцию: с одной стороны, ее посредством создается предварительная, неконкретизированная дискурсивная модель объекта научного исследования, создается представление о научной проблеме; с другой стороны, вводка представляет собой метатекстовый элемент, посредством которого создается модель «правой», еще не прочитанной части дискурса.
Работа с лингвистическим материалом позволяет сделать вывод, что подобная реализация стратегии «Локализация – моделирование объекта – ретроспекция» в дискурсе научно-популярной статьи имеет системный характер, представляет собой устойчивое явление.
Литература
1. Аликаев Р.С. Язык науки в парадигме современной лингвистики. - Нальчик, 1999. – 123 с.
2. Дейк Т. А. ван. Когнитивные и речевые стратегии выражения этнических предубеждений // Язык. Познание. Коммуникация: Сб. работ. – М.: Прогресс, 1989. – С. 304-368.
3. Дейк Т.А. ван, В. Кинч. Макростратегии // Язык. Познание. Коммуникация. – М.: Прогресс, 1989. – С. 41-67.
4. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиа-текстов: Опыт исследования современной английской медиа-речи. - М.: МАКС Пресс, 2000. – 288 с.
5. Карасик В.И. О типах дискурса. HTTP://WWW.RUS-LANG.COM/EDUCATION/DISCIPLINE/philology/disrurs/material/material2. 2008
6. Столнейкер Р.С. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 16: Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 419—438.