РефератыИностранный языкУчУчимся говорить по-японски

Учимся говорить по-японски

Японский!


Здесь представлены слова и фразы, которые наиболее часто всречаются в японской анимации))) Японский эт занятно!
Оясуми - спокойной ночи. Оясуми насай - более вежливое. Гомен - прости Гоменасай - простите меня. Онегай - пожалуйста. Чото мате - подожди секундочку или постой. Охаё - доброе утро. Коничива - привет. Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита". Ксо - чёрт или блин. Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями. Хай - да Най - нет Ками- бог Аники - страший брат Нии-сан - брат в вежливой форме. Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату. Нэ- сан - сестра в вежливой форме Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя. Юри - это женское имя Лилия, но так же означает отношения между девушками. Яой - означает отнашения между мальчиками(Мужчинами) Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное.... Оданго - японские сладости на палочке. Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант. Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс". Группа со значением "Приветствие"
: Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие. Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие. Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант. Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант. Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант. Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант. oой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии. Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант. Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие. Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону. Группа со значением "Пока"
: Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики. Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант. Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант. Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант. Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант. Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант. Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант. Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант. Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант. Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант. "Да" и "Нет"
. В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.Группа со значением "Да"
: Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие. Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение. Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма. Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант. Группа со значением "Нет"
: Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента. Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо. Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего". Группа со значением "Конечно": Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же". Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении. Яхари (Yahari) - "Так я и думал". Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого. Группа со значением "Может быть"
: Маа... (Maa) - "Может быть..." Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются". Группа со значением "Неужели?" Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма. Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма. Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!" Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого. Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант. Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант. Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант. Масака! (Masaka) - "Не может быть!" Выражения вежливости
. В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.Группа со значением "Пожалуйста"
. Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас". Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма. - кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите". - кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?". группа со значением "Спасибо" Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти. Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас". Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма. Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма. Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма. Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма. Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма. Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением. Группа со значением "Пожалуйста" До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма. Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма. Группа со значением "Простите"
. Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн"). гомэн (Gomen) - Неформальная форма. Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка. Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма. Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма. Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника. Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе. Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант. Прочие выражения
Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо". Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю. Стандартные бытовые фразы
. В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки. Группа "Уход и возвращение"
: Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу. Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку". Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей". Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой. Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма". Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма. Группа "Еда":
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас". Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды. Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма. Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки. Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами. Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности". Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!" Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!". Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга. Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!" Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо". Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!". Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!" Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!" Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!" Маттэ! (Matte) - "Постойте!" Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!". Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!" Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!" Ацуй! (Atsui) - "Горячо!" Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров". Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост. Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы. Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!" Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!" Урусай! (Urusai) - "Заткнись!" Усо! (Uso) - "Ложь!" Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!" Ятта! (Yatta) - "Получилось!" abunai - берегись aho - кретин ai – любовь ai-ni – любимый akuma - сатана, дьявол arigatou - спасибо baka - глупый hikusho! – черт chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры chatto! – эй! daijoubu - o.k dame - прохой damasareru – быть обманутым dare - кто demo – но… doushite? – почему? do - путь doko – где dou shiyou? – что мне делать? fuzakeru - шутить gomen (-nasai) – извини(те), прости(те) gomen kudasai – извините пожалуйста gozaimasu – вежливое дополнение к фразе hana - цветок hayai - быстро, рано hide-e! –страшно! hidoi - жестокий, ужасный itsukushii - красивый kamawanai - все равно kamawanai! – мне все равно! kanarazu - обязательно, непременно kan - меч kareshi - приятель. kanojo - подруга kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям) kawaii – прелестный, очаровательный keredomo – сейчас, в настоящее время kimochi - настроение kitto - никогда konnichi-wa – добрый день koi - милый komban-wa - добрый вечер kokoro – сердце korosu – убивать kuso - дерьмо la li ho - привет makaseru - доверять; доверяться кому-то manuke - болван masaka! - это невозможно! не может быть! mata, ne? – еще увидимся mate - подождите mate kudasai – подождите пожалуйста mirai - будущее motto - еще moshiwakenai – виноват(а) moshi-moshi - алло mochiron - конечно, без сомнений nakama близкий друг, союзник nani? – что? nani kore? – что это? naruhodo - действительно, в самом деле ohayou - сокращенный вариант «доброе утро» okoru – сердиться onegai – пожалуйста onegai shimasu - прошу тебя saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо sempai - старший по иерархической системе shikashi - но, однако. shin - душа shi - смерть shinjirarenai – не могу поверить! shinji - верить shiro - белый sukebe - пошляк sugoi – здорово! супер! tasukero - помоги tasukete! – на помощь! tsuki - луна teki – враг tomodachi – друг totemo - очень, чрезвычайно wakaranai - не понимаю wakatta – понял(а) wasure nai – не помню wa kara nai – не знаю unmei - судьба usso! – ты лжешь! urusai! – замолчи! ureshii! – ура! yami - тьма yamero – хватит yurushite kudasai - прости меня yuki - снег yoshi! – ну держись! yokatta! – я так рад(а)! zutto – всегда ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю ватасива-ва …-то иммас – меня зовут … дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке? до ситан но? – что-то случилось? до дес-ка? – как дела? до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста) до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все иттэра ссяй – доброго пути иттэ кимас – я пошла маа ма-дэс – так себе («как дела?») мата о-идэ кудасай – приходите еще мата осита – увидимся завтра мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?») на дэсутэ? –в чем дело? нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут? о-аиситэ урэсии – рад вас видеть о-гэнки дэ – будьте здоровы о-гэнки дес-ка? – как самочувствие? о-дзяма иммас – извините за вторжение о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас оитома симас – мне пора идти омэдето годзаимас! – поздравляю! омэ-ни какарэтэ – очень приятно окаэри – добро пожаловать о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание оясуми – спокойной ночи Сайдзицу Омэдэто! – с праздником! синнэн омэдэто! – с новым годом! со дана – вот оно что со дес-ка? – неужели? тандзё би омэдето! – с днем рожденья! то имас то? – то есть? тосиваке аримасэн – мне нет прощения хонто дес-ка? – это правда? хадзимэмаситэ – рад познакомиться [Материал, источник "Аnimelands.ucoz.ru"]цифры
: 1- ичи 2- ни 3- сан 4- си - при счету (ен) 5- го 6- року 7- нана 8- хачи 9- кю 10- дзю Пословицы
: Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь Aoide tsuba haku - Плевать против ветра Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать Ichikabachika - Пан или пропал Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь Iwanu ga hana - Молчание-золото Jigoku de hotoke - Друг познается в беде Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит?не поймаешь Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в Cтоге сена Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет Narai sei to naru - Привычка-вторая натура Слова,имеющие отношение к боевым искусствам
: Айкидо - Aikido: (ai: гармония; ki: дух, энергия; do: путь, метод) путь духовной гармонии. Ай-ханми - Ai-hanmi: (ai: тот же самый; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоят лицом друг к другу в одноимённых стойках: пр/пр или лев/лев.) Айки-Джинджа - Aiki Jinja: Храм построенный О-сенсеем в Ивама в честь божества Айкидо. Анза - Anza: Позиция лотоса. Аригато - Arigato: Спасибо. Аши - Ashi: Нога. Атама - Atama: Голова. Атеми - Atemi: (ate: удар; mi: тело) Удар используемый в процессе выполнения техники, направленный к уязвимым частям тела. Авасе - Awase: (awase: согласовывать) Координировать и приспосабливать ваши движения к движениям нападающего. Бараи/хараи - Barai/harai: (sweep) Сметать. Бокен/бокуто - Bokken/bokuto: (bo/bok-: деревянный; ken/to:меч) Деревянный меч. Будо - Budo: (bu: военный; do: путь,метод) Путь Воина. Военные искусства, включающие технику борьбы, стратегию, физическое и духовное обучение, умственную дисциплину и этикет. Букиваза - Bukiwaza: (buki: Оружие; waza: техника) Техника с оружием. Чудан - Chudan: (chu: средний; dan: уровень) Дамэ - Dame: Неправильно, Плохо! Дан - Dan: (dan: уровень, степень) Уровень чёрного пояса. - Юданша - Yudansha: (yu: Иметь или обладать; sha: Человек) Человек, имеющий уровень черного пояса. - Шодан - Shodan: (sho: первый) Первый дан. - Нидан - Nidan: Второй дан. - Сандан - Sandan: Третий дан. - Ёндан - Yondan/Yodan: Четвёртый дан. - Годан - Godan: Пятый дан. - Рокудан - Rokudan: Шестой дан. - Нанадан - Nanadan: Седьмой дан. - Хачидан - Hachidan: Восьмой дан. - Кудан - Kudan/Kyudan: Девятый дан. - Дзюдан - Judan: Десятый дан. Деши - Deshi: (de: молодой брат; shi: ребенок) Студент, обучающийся у мастера. До - Do: Путь, метод Доджо - Dojo: (do: путь; jo: место) Место для обучения. Домо аригато гозаймасу - Domo Arigato Gozaimasu / gozaimashita:Наиболее вежливая форма благодарности. Дори/Тори - Dori/Tori: Захват/Схватывание. Дошу - Doshu: Лидер школы. В Айкидо первым дошу был О-сенсей. Дозо - Dozo: Команда: пожалуйста, вперед, начать. Эри - Eri: Воротник. Фурикабу

ру - Furikaburu: (furi: Поднимать оружие над головой; kaburu: перенос над или за голову) Подъём меча или джо в позицию над головой, используемую для нисходящего удара. Футари-дори - Futari-dori: (futari: двое; dori: захват) Двое держат наге. Гаеши/Каеши - Gaeshi/Kaeshi: Поворот, обратный. Гедан - Gedan: (ge: нижний; dan: уровень) Нижний уровень. Ги - Gi: (gi: Одежда) В Японии наиболее часто называют dogi (do: путь) or keikogi (keiko: тренировка) Одежда для тренировок в военых искусствах. Гяку-ханми - Gyaku-hanmi: (gyaku: противоположная; han: половина; mi: тело) Уке и наге стоя лицом друг к другу в разноимённых стойках: пр/лев или лев/пр. Ха - Ha: Остриё меча. Хаи - Hai: (hai: да) Да. Хаджиме - Hajime: (команда) Начать. Хакама - Hakama: Традиционные Японские плиссированные, юбка-подобные широкие брюки. Носятся с 1-го дана; в Скандинавии с 3-го кю. Ханми - Hanmi: (han: половина; mi: тело) Позиция Айкидо, в которой впереди стоящая нога направлена вперёд, а сзади стоящая нога - приблизительно под прямым углом, как в перевёрнутой T-форме. Бедро впереди стоящей ноги и тело слегка повёрнуты внутрь, чтобы уменьшить мишень. Ханми-хандачи - Hanmi-handachi: (han: половина; mi: тела; han: половина; dachi: стойки) Уке стоит а наге сидит (в сейза). Хантай - Hantai: Противоположный. Хаппо-гири - Happo-giri: (ha-: восемь; po: направление; giri: рубить) Рубить на восемь сторон с бокеном или джо. Хара - Hara: (Живот) Нижняя область живота - Ваш физический и духовный центр. Точка, в которой Вы сосредотачиваете ваше равновесие и мысли. Хаягаеши - Hayagaeshi: (haya: быстрый; gaeshi: поворот) Круговое движение (обычно из Цки но Камае) сразу в ёкомен-учи без остановки для блока, который является частью этого переходного движения. Хенка-ваза - Henka-waza: (henka: вариация; waza: техника) Вариация базовой техники. Хидари - Hidari: Левый. Хиджи - Hiji: Локоть. Хито-и-ми - Hito-e-mi: (hito: один; e: Японская приставка; mi: тело) Позиция Айкидо, похожая на ханми, но бедра смещены назад. Используется, например, в Ирими-наге. Хиза - Hiza: Колено. Хо - Ho: (1): Направление. (2): Способ. Iie - Iie: (iie) Нет. Ирими - Irimi: (iri: вход, войти; mi: тело) Техники, в которых наге находится позади уке. Джиу-ваза - Jiyu-waza: (jiyu: свободная; waza: техника) Тип тренировки, где наге импровизирует, свободно выбирая используемые техники. Джо - Jo: (jo: палка)Деревянная палка . Джодан - Jodan: (jo: верхний; dan: уровень) Верхний уровень. Джо-дори - Jo-dori: (jo: палка; dori: захват) Техника отбирания джо у атакующего (учи). Примерно 10 вариаций. Джукен - Juken: (ju: оружие; ken: меч) Винтовка с штыком. Кайчо - Kaicho: (kai: организация; cho: лидер) Кайсо - Kaiso: (kaiso: основатель стиля) Термин, используемый для О-сенсея Уесибы. Кайтен - Kaiten: (вращать, поворачивать) Каеши-ваза - Kaeshi-waza: (kaeshi: поворот, обратный; waza: техника) Контр-техника. Камае - Kamae: ( kamae: стойка) Стойка готовности. Какари-гейко - Kakari-geiko: (kakari: постоянные атаки; geiko/keiko: тренировка) Нападающие (уке) атакуют один за другим. Кансецу - Kansetsu: Совместный. Као - Kao: Лицо. Карада - Karada: Тело. Ката - Kata: (1) Плечо. (2) Определенная последовательность движений. Используется для изучения техники и принципов Айкидо в тренировке с оружием. Катана - Katana: Японский меч. Катате - Katate: (kata: одна; te: рука) Захват одной рукой за руку. Катаме-ваза - Katame-waza: (katame: удерживать или пригвоздить; waza: техника) Техники, заканчивающиеся удержанием. Кейко - Keiko: (действительное значение: Изучать старые вещи) Обучение/практика. Кен - Ken: Японский меч. Кен-тай-джо - Ken-tai-jo: (ken: меч; tai: против; jo: палки) Ряд техник с оружием, использующих Джо для защиты против меча/бокена. Ки - Ki: ( ki: энергия, дух, намерение) Жизненная сила тела. Киай - Kiai: (ki: энергия, дух, намерение; ai: гармония) Мощный вопль или крик, происходящий из живота, используемый, чтобы выплеснуть физическую и духовную энергию тела. Кихон - Kihon: (ki: важный, ценный; hon: основной) Базовая техника. Ки-мусуби - Ki-musubi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь ) Чувство единения с намерениями и движениями вашего противника. Ки-мусуби но тачи - Ki-musubi no Tachi: ( ki: энергия, дух, намерение; musubi: взаимная связь; no: принадлежность к; tachi: меч) Шестое куми-тачи (парная практика с мечом в Айкидо). Также известное как Отонаши Но Кен: меч без звука. Эта практика основана на чувстве ki-musubi. Ки но нагарэ - Ki no Nagare: (ki: энергия, дух, намерение; no: принадлежность к; nagare: поток) Продвинутый тип тренировок использующий плавные, непрерывные движения. Кохай - Kohai: (ko: позади, после; hai: коллега) Младший ученик. Кокю - Kokyu: (kokyu: дыхание) Координация дыхания, энергии и движения тела. Коми - Komi: (-komi: полностью, настоятельно) Суффикс выражающий быстро законченное или сильное действие или движение. Как в учи-коми: uchi: удар; komi: сильный или решающий. Кокю-риоку - Kokyu-ryoku: (kokyu: дыхание; ryoku: мощь, сила) Сила, полученная через тренировку кокю. Коши - Koshi: Бедро. Котай - Kotai: (Смена) Команда, подаваемая в случае, когда нападавший и защищающийся должны поменяться ролями. Коте - Kote: (ko: маленький; te: рука) Запястье. Куби - Kubi: Шея. Куден - Kuden: (ku: Устный; den: Передача, передать) Устное обучение Уесибы: использовалось для объяснения важных моментов в техниках Айкидо. Куми-тачи - Kumi-tachi: (kumi: объединяться; tachi: меч) Продвинутая парная практика с мечом : 5 основных форм плюс вариации. Куми-джо - Kumi-jo: (kumi: объединяться; jo: палка) Продвинутая парная практика с палкой : 10 основных форм плюс вариации. Куро-оби - Kuro-obi: (kuro: Черный; obi: Пояс) Чёрный пояс. Кузуши - Kuzushi: (kuzushi: нарушение) Движения, используемые для нарушения равновесия вашего противника. Кю - Kyu: (kyu: Ученический уровень) Ученические уровни в Айкидо, начинающиеся с 6-го кю и до 1-го кю (перед 1-м даном) Ма-ай - Ma-ai: (ma: дистанция; ai: гармония) Надлежащее расстояние между наге и уке. Маватэ - Mawatte: (mawatte: Поворот, повернуть обратно) Команда, используемая когда практикующие должны повернуть и двигаться в противоположном направлении. Ме - Me: Глаз. Мен - Men: (men) Лицо, голова. Менкё кайден - Menkyo kaiden: (menkyo: Лицензия, диплом; kai: Все, den: Передача) Самый высокий диплом, подтверждающий освоение всех техник в данной системе военных искусств. Миги - Migi: (migi) Право. Мо Иккай - Mo ikkai: (mo: >Снова; ikkai: Одно время) Команда: делайте это снова. Мо учидо - Mo ichido: ( mo: Снова; ichi: Один; do: Время) То же самое, что и предыдущее. Муданша - Mudansha: ( mu: Ни один; dan: уровень; sha: человек) Человек, не имеющий черного пояса. Моку-року - Moku-roku: (moku: Смотреть; roku: Документ) Документ или диплом, включающий технические объяснения, даваемые в традиционных системах военных искусств. Муне/муна - Mune/muna: Грудь, область груди. Мушин - Mushin: (mu: ничто; shin: дух) Состояние отсутствия мыслей в военных искусствах; способность реагировать инстинктивно. Мусуби - Musubi: ( musubi: связь) То же самое, что ки-мусуби: чувство единения с намерениями и движениями вашего противника. Наге - Nage: (1) (nage: Бросок) Техника бросков в Айкидо. (2) В Айкидо: человек, выполняющий технику. Нагаре - Nagare: Течь, поток. Ни-нин гаке - Ni-nin gake: (ni: два; nin: человек, gake: Нападение) Два уке атакуют наге. Оби - Obi: Пояс. Омоте - Omote: (omote: передняя сторона) Вход. Омоте-кио - Omoto-kyo: ( o: Великий; moto: Основа; kyo: Вера) Название группы Шинто возглавляемой Онисабуро Дегучи, наиболее важный источник духовного вдохновения для О-сенсея Уесибы. Онегайшимасу - Onegaishimasu: (o-negai: желание) Японское стандартное выражение при требовании или пожелании чего-либо. Используется, например, в начале занятия или для просьбы кого - либо, чтобы практиковать с Вами. О-сенсей - O-sensei: (o: great; sensei: учитель, мастер) Морихеи Уесиба, основатель Айкидо (1883-1969). Также называемый Кайсо: основатель. Осае-ваза - Osae-waza: (osae: Блокировка; waza: Техника) Техники, заканчивающиеся удержанием. Овари - Owari/owarimasu:(owari: Конец) Команда используемая для обозначения конца занятия. Оё-ваза - Oyo-waza: (oyo: Приложение; waza: техника) Вариации базовых техник в расширенном обучении. Практическое использование техник Айкидо в самообороне. Рандори - Randori: (ran: Беспорядок; dori: захват) Свободный стиль, импровизация с несколькими нападающими, где типы нападения не предопределены. Рей - Rei: (rei: Поклон, благодарность, вежливость) Команда, используемая в Будо: поклон. Рейги - Reigi: (rei: Поклон, благодарность; gi: Правило, церемония) Правильное поведение внутри и вне доджо. Также: reishiki (shiki: церемония). Реншу - Renshu: (ren: дисциплина, shu: Изучение) Тренировка, практика. Рензоку - Renzoku: (ren: Приводить; zoku: Продолжаться) Один за другим, непрерывный. Риай - Riai: (ri: Логика, причина; ai: гармония) Общие принципы в Айкидо,объединяющие техники с пустыми руками, мечом и палкой. Рю - Ryu: (ryu: Школа, течение) Приставка, означающая некоторый стиль в Будо контексте. Сан-нин дори - San-nin dori: (san: три; nin: человек; dori: захват) Трое захватывают наге. Сан-нин гаке - San-nin gake: (san: три; nin: человек; gake: нападение) Трое атакуют наге. Сая - Saya: Ножны меча. Семпай - Sempai: (sem: Впереди; pai/hai: Коллега) Старший ученик. Сенсей - Sensei: (sen: Прежде, впереди; sei: рождён, живущий)Учитель, мастер. Сейза - Seiza: (sei: Правильный; za: сидеть) Традиционный японский способ сидеть на коленях. Шихан - Shihan: (shi: учитель; han: пример) Представитель системы Будо , начиная с 6-го дана. Шихо - Shiho: (shi: четыре; ho: направления) Четыре направления. Шихо-гири - Shiho-giri: (shi: четыре; ho: направления; giri: рубить) Упражнение: рубить на четыре стороны мечом. Шихо-цки - Shiho-tsuki: (shi: четыре; ho: направления; tsuki: тычок) Упражнение: цки с джо на четыре стороны. Шикко - Shikko: Ходьба на коленях. Шиме/-джиме - Shime/-jime: Сжимать, давить. Шисей - Shisei: (shi: Форма, появление; sei: сила) Положение. Широ-оби - Shiro-obi: (shiro: белый; obi: пояс) Белый пояс. Шомен - Shomen (1): (sho: Правильный; men: перёд) Стена в доджо, к которой Вы кланяетесь перед началом занятия, обычно где имеется изображение О-сенсея. Шомен - Shomen (2): (sho: Правильный; men: лицо) Лицо или голова. Соде - Sode: Рукав. Соде-гучи - Sode-guchi: (sode: Рукав; guchi/kuchi: отверстие) Открытие рукава. Сото - Soto: Вне. Сото-деши - Soto-deshi: (soto: Вне; deshi: ученик) Ученик, живущий вне доджо. Субури - Suburi: (su: Происхождение; buri: Качать меч или джо) Основной удар или толчок с джо или бокеном. Суки - Suki: (suki: >Открытие) Открытие или слабое место в технике, которое делает Вас открытым для контрнатаки. Сувари-ваза - Suwari-waza: (suwari: Сидеть; waza: техника) Техники, выполняемые в сейза. Тачи-дори - Tachi-dori: (tachi: меч; dori: захват) Защитная техника без оружия против атак мечом. Примерно 10 вариаций. Тай - Tai: Тело. Тай-джитсу - Tai-jutsu: (tai: тело; jutsu: техника) Техника Айкидо без оружия. Тай но хенко - Tai no Henko: ( tai: тело: no: Принадлежность к; henko: Поворачиваться вокруг) Основная тренировка: поворот на 180 градусов, в то время как уке захватывает запястье наге. Тай сабаки - Tai sabaki: (tai: тело; sabaki: Перемещать, уклоняться) Движения с линии нападения. Такемусу Айки - Takemusu Aiki: (take: Военный; musu: Рождающий; ai: гармония; ki: энергия, дух, намерение) Термин, используемый О-сенсеем, чтобы описать наиболее продвинутый уровень практики в Айкидо: спонтанное использование и создание техник через полное понимание базовых принципов. Танинзу гаке - Taninzu gake: (taninzu: группа людей; gake: нападение) Группа людей, нападающая на наге; то же самое, что и рандори. Танрен учи - Tanren Uchi: (tan: Подделывать; ren; Практиковать; uchi: Удар) Практика ударов по шине с субури-бокеном, чтобы развить силу бёдер и научиться выплёскивать максимальную силу. Танрен, например, также используется в Ёкомен Но Танрен, практика рубящего удара ёкомен рукой, в то время как ваш партнер блокирует удар. Танто - Tanto: (tan: короткий; to: меч) Нож. Танто-дори - Tanto-dori: (tan: короткий; to: меч, dori: захват) Техника отбирания ножа. Тегатана - Tegatana: (te: рука; k/gatana: меч) Ребро ладони. Цуба - Tsuba: (tsuba: Охрана меча) Маленький диск, который находится между лезвием и рукояткой японского меча. Цука - Tsuka: (tsuka: Рукоятка) Рукоятка японского меча. То - To: Меч. Тобу укеми - Tobu ukemi: (tobu: Скачок, лететь; ukemi: страховка, падение) Высокая страховка. Цки - Tsuki: (tsuki: Толчок) Толчок с джо бокеном, или прямой удар рукой. Учи - Uchi (1): (uchi:Удар) Удар, наиболее часто сверху вниз. Учи - Uchi (2): (uchi: Удар) Название атакующего с джо. Учи - Uchi (3): (uchi: Внутри) Внутренний или внутри. Учи-деши - Uchi-deshi: (uchi: Внутри; deshi: ученик) Ученик, живущий всё время в доджо и помогающий сенсею по хозяйству. Учи-тачи - Uchi-tachi: (uchi: удар; tachi: меч) В парной практике с мечом: атакующий. Уке - Uke (1): (uke: принимать) В техниках без оружия: атакующий, кого бросили. Уке - Uke (2): (uke: принимать) В техниках с джо: защищающийся. Укеми - Ukemi: (uke: принимать; mi: тело) Страховка. Уке-тачи - Uke-tachi: (uke: принимать; tachi: меч) В техниках с мечом: защищающийся. Уширо - Ushiro: Назад, сзади. Ваза - Waza: Техника. Яме - Yamе: (yamе: стоп) Команда: стоп. Яри - Yari: Копье. Ёко - Yoko: Бок. Ёкомен - Yokomen: (yoko: бок; men: Лицо) Бок головы. Часто используется как сокращенная форма для следующих ударов: Ёкомен-учи - Yokomen-uchi: (yoko: бок; men: лицо; uchi: удар) Удар ребром руки, джо, бокеном или танто в боковую часть головы / висок. Ёко укеми - Yoko ukemi: (yoko: бок; ukemi: страховка) Боковая страховка. Юби - Yubi: Палец Юданша - Yudansha: (yu: Иметь или обладать; sha: Человек) Человек обладающий уровнем черного пояса. Заншин - Zanshin: (zan: Остаться; shin: дух) Умственная связь между Вами и вашим партнёром даже после завершения техники. Это проявляется в человеке, выполняющем технику, удержания в заключительной позиции, в то время как волна энергии выходит наружу; чувство силы продолжает изливаться даже после завершения движения. Зенбу - Zenbu: ( zen: Всё; bu: Часть) Всё. Зенго-гири - Zengo-giri: (zen: Вперед; go: Назад; giri: рубить) Практика рубящих движений с мечом вперёд и назад последовательно. Зенго-цки - Zengo- tsuki: (zen: Вперед; go: Назад; tsuki: Толчок) То же самое, что выше, но цки с джо. А ет статья уже выкладывалась ранее на сайте, но что бы не искать по 100 раз, вот:
Учимся ругаться по-японски! Я не раз убеждался, что постижение любого языка легче всего начинается с ругательств. И пусть закидают меня камнями пуританская часть посетителей нашего сайта, но я не могу не привести здесь самые популярные из японских неприличных высказываний. В конце концов здороваться по-японски мы уже умеем, а вот аккуратно выругаться - нет? Срочно исправляем свою неграмотность, имея ввиду что часть из слов может иметь как очень неприличное значение, так и очень неприличный перевод! ^_^' Ругательства
* Симатта (Shimatta) - "Блин, черт, облом". * Симаймасита (Shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании. * Ти (Chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо. * Кусо/Ксо (Kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания. * Тикусё/Тиксё (Chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание. * Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда". * Дзаккэнаё! (Zakkenayo) - "Пошел на...". * Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!" * Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю". * Бу- (Bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг". Оскорбления
* Киккакэ (Kikkake) - "позер", пытающийся казаться круче, чем есть. * Тикусёмо (Chikushoumou) - "Сукин сын". * Ама (Ama) - "Сучка". Вообще-то, переводится как "монахиня". * Бака (Baka) - "дурак". Не очень оскорбительное выражение. Xасто используется детьми. * Бакаяро (Bakayarou) - Более оскорбительная и "крутая" форма предыдущего. Используется мужчинами и по отношению к мужчинам. По смыслу * ближе к "ублюдок". * Ахо (Ahou) - "Придурок, недоумок". * Тэмаэ/Тэмээ (Temae/Temee) - Оскорбительный мужской вариант местоимения "ты". Обычно по отношению к врагу. Нечто вроде "ублюдок" или "сволочь". * Онорэ (Onore) - То же самое, но более грубо. * Кисама (Kisama) - То же самое, но еще более грубо. * Коно-яро! (Kono-yaro) - "Сволочь!" * Рэйдзи (Reijii) - "Псих". * Одзёсама (Ojosama) - "Принцесса", испорченная девчонка из богатой семьи. * Хаппо бидзин (Happo bijin) - Двуличный, ко всем подлизывающийся человек. * Яриман! (Yariman!) - "Шлюха!" * Косё бэндзё (Kosho benjo) - "общественная уборная", девушка, которая никому не отказывает. Непристойности
* Эсу (Esu) - Заниматься сексом, от английского произношения буквы "s". * Этти суру (etchi suru) - Заниматься сексом, "трахаться". * ЭйБиСи (ABC) - Обозначение степеней соблазнения. A - поцелуи, B - ласки, C - секс. Еще есть D - беременность. * Омонку (Omonkuu) - Делать минет. * Ака Тётин (Aka Chochin) - "Красный квартал", район проституток. * Эндзё кусай (Enjo kusai) - "Свидания за деньги". Форма скрытой проституции, при которой старшеклассницы ходят на свидания со старшими мужчинами. Во время свиданий они не всегда занимаются сексом. Оплачиваются такие услуги часто не деньгами, а модными дорогостоящими подарками - кроссовками, косметикой и так далее. * Гайсэн (Gaisen) - "Предпочитающий иностранцев". * Гарисэн (Garisen) - "Предпочитающий худых". * Дэбусэн (Debusen) - "Предпочитающий толстых". * Сукэбэ (Sukebe) - "грязный старикашка". * Тикан (Chikan) - "приставала". * Сёсуй (Shosui) - Помочиться, "отлить". * Мусэй (Musei) - "Мокрый сон", непроизвольные ночные эякуляции. * Унко (Unko) - Кал, "говно". * Дэмбу (Denbu) - Зад. * Кэцу (Ketsu) - "Задница". * Тити (Chichi) - Грудь, "сиськи". * Кэцуноана (Ketsunoana) - "Жопа". * Тибу (Chibu) - Гениталии, "причиндалы". * Данкон (Dankon) - Половой член. * Типатама (Chipatama) - Головка члена. * Момо (Momo) - Вагина, "щелка", буквально - "персик". * Варэмэ (Wareme) - Вагина, "пизда". Хочу добавить для справки от себя лично:
В японском языке нет звука "Л". Вместо слова "Алексей", японец скажет "Арексей". В японском языке не только глаголы имеют время (прошлое, настоящее и будущее), но даже и прилагательные: АКАЙ - КРАСНЫЙ АКАКАТТА - БЫЛ КРАСНЫМ Японец воспринимает текст не по буквам, как это делают европейцы, а по слогам. У них, если можно так выразиться, развито слоговое мышление. Так, если попросить японца произнести слово "ВАТАКУСИ" (Я) наоборот, то он скажет "СИ-КУ-ТА-ВА", а не "ИСУКАТАВ", как это бы сделали мы. В японском языке нет категорий лица и числа (кроме личных местоимений) и рода. Вне контекста нельзя определить идет ли речь о кошке или о коте, о многих животных или об одном. При необходимости может указываться конкретное число предметов (людей и прочее) или, даже, в скобках приписываться пояснение - "множественное число". В японском языке гласные "У" и "И" не произносятся (редуцируются), если располагаются между глухими согласными. Например, слово "карандаш" пишется "ЭМПИТСУ", а произносится "ЭМП'ТС'" !!! Звук "С" в слоге "СИ" японцы произносят слегка шипяще, как очень мягкое "ЩИ".

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: Учимся говорить по-японски

Слов:6228
Символов:40282
Размер:78.68 Кб.