РефератыОстальные рефератыраработа по педагогике

работа по педагогике

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ


ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ


ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ


АМУРСКИЙ ГУМАНИТАРНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ


(АмГПГУ)


Институт филологии


Жукова Екатерина Васильевна


Использование инновационных процессов в обучении


(на примере обучения английскому языку)


Специальность 050303 «Иностранный язык»


Курсовая работа по педагогике


Комсомольск-на-Амуре


2009


Курсовая работа выполнена на кафедре Педагогики и инновационных образовательных технологий


Федерального государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования


“Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет”


Руководитель Наливайко Т.Е., доктор педагогических наук, профессор


Защита курсовой работы состоится « 27
» мая
2009


8:30 мин., по адресу Кирова 17, ауд.


К защите допускаю:


Руководитель: Т.Е. Наливайко


Заведующий кафедрой: С.Е. Орлова


ОГЛАВЛЕНИЕ


Введение………………………………………………………………………..4


Глава 1. Теоретические аспекты инновационных процессов………………6


1.1 Понятие об инновациях в образовании, их классификация………………………………………………………………………6


1.2 Сущность инновационной направленности педагогической деятельности……………………………………………………………………….12


1.3 Использование инновационных процессов на уроках английского языка………………………………………………………………………...……...20


Глава 2. Применение инноваций в системе образования………………….25


2.1 Метод проектов при обучении английскому языку как педагогическая инновация…………………………………………………………………………..25


2.2 Реализация инноваций по методике Сафоновой В.В. при обучении английскому языку………………………………………………………………...30


Заключение……………………………………………………………………34


Библиографический список………………………………………………….36


Введение.


В настоящее время в нашей стране происходят кардинальные изменения во всех областях социальной жизни, прогресс в науке и культуре. Новые потребности в сфере педагогической деятельности привели к необходимости модернизации системы образования. Одним из возможных путей развития этой области являются инновации, т.е. управляемые процессы создания, восприятия, оценки, освоения и применения педагогических новшеств. Это касается содержания образования, методов и форм обучения и воспитания, организации и управления работы образовательных учреждений.


Так, например, одной из задач современной школы становится раскрытие личного потенциала всех участников педагогического процесса, предоставление им возможностей проявления своих творческих способностей. Решение этих задач невозможно без осуществления вариативности образовательных процессов, в связи, с чем появляются различные инновационные виды образовательных учреждений.


В новых исследованиях инновационных процессов в образовании выдвигается ряд проблем теоретико-методологического характера, относящихся к инновациям и творческой деятельности учителя (критерии оценки нового, традиции и инновации, специфика инновационного цикла, отношение учителя к инновациям и др.). Проблематика нововведений в области образования представлена в работах С.А. Смирнова, В.А. Сластенина, И.П. Подласого, В.И. Загвязинского, М.М. Поташника и др.


Но просто создать педагогическое новшество мало. Педагогические новшества, какими бы привлекательными и проработанными они не были, не могут быть освоены без надлежащего управления и организации инновационных процессов. Многие образовательные учреждения стали вводить новые элементы в свою деятельность, но практика преобразований столкнулась с серьезным противоречием между имеющейся потребностью в быстром развитии и неумением педагогов это делать. Чтобы научиться грамотно, развивать школу, нужно свободно ориентироваться в таких понятиях, как «новое», «новшество», «инновация», «инновационный процесс», «инновационные технологии». Требуется понимание того, как эти новшества внедрять, осваивать и сопровождать, то есть как нужно правильно построить урок, какие инновационные процессы и технологии должны быть задействованы. Поэтому инициаторы нововведений вынуждены искать пути решения этих проблем.


Цель исследования
: обобщение и систематизация материала по проблеме инновационных процессов в педагогической деятельности.


Задачи исследования:


1. изучить теоретические источники информации по проблеме;


2. обозначить актуальность данной проблемы в современных условиях;


Объект исследования
: система общего образования.


Предмет исследования
: использование инновационных подходов в практике обучения английскому языку.


Гипотеза исследования
: педагогическая деятельность будет иметь инновационную направленность, если внедрение инновационных процессов даст видимый результат.


Методы исследования
.


Теоретические методы: обобщение и систематизация теоретического материала.


Практические методы: анализ литературных источников (педагогических, психологических, социологических), изучение передового педагогического опыта.


Глава 1. Теоретические аспекты инновационных процессов.


1.1.
Понятие об инновациях в образовании, их классификация
.


На рубеже 70-80-х годов положение дел в школах резко ухудшилось, стали появляться признаки кризиса и застоя. Они обнаруживались в спаде интересов школьников к учебе, в упадке дисциплины и требовательности к детям, в ослаблении воспитательной ответственности семьи и во многом другом.[1]
Причиной всему этому послужили возрастающие, с каждым годом, требования общественной жизни к человеку, а так же устаревшие программы содержания и организацией жизни, форм и методов воспитания и обучения в школе.


Современные условия всегда требуют от нас достаточной развитости в различных сферах деятельности. Поэтому для того чтобы быть всесторонне развитым, человечество вступило в стадию инновационного развития.


Термин «инновация» происходит от английского слова innovation, что означает «введение новаций» (новшеств). Термин возник в культурной антропологии, где означал перенос достижений одной культуры в другую в процессе торговли, обмена товарами. Из антропологии этот термин проник в экономику, а затем и в педагогику, где стали изучать различные изменения системе обучения и воспитания, методике преподавания, развитии и функционировании учебных заведений.[2]


В научной литературе этот термин появился в 19 веке. А в начале 20 века оформилась новая область знания – наука о нововведениях, в рамках которой стали изучаться закономерности технических инноваций в сфере материального производства. Педагогические инновационные процессы стали предметом специального изучения ученых примерно с конца 50-х годов на Западе и в последнее десятилетие в нашей стране.


После этого инновационные процессы стали широко использоваться в школах. И именно здесь практика преобразований столкнулась с серьезным противоречием между имеющейся потребность в быстром развитии школы и неумением педагогов ее реализовать. Наблюдается путаница в таких понятиях, как «новое», «новшество», «инновация», «инновационный процесс», которые не так просты и однозначны, как это может показаться на первый взгляд. Поэтому для этого были даны определения этих понятий.


Новое, согласно «Словарю русского языка» С.И. Ожегова, это «впервые созданный или сделанный, появившийся или возникший недавно, взамен прежнего, вновь открытый, относящийся к ближайшему прошлому или к настоящему времени, недостаточно знакомый, малоизвестный».


Новшество, новация – конструирование, разработка не известных ранее процессов, объектов, способов, средств или же использование ранее известного в новом качестве или в существенно изменившихся условиях.[3]


Инновация - от латинского in - в; novus - новый - переводит­ся как «нововведение». Инновация не сводится только к обнов­лению, она является превращением новых знаний в технологии, методологии образовательного процесса, адекватные культур­но-общественным требованиям.[4]


Согласно Кукушину В. С., инновационный процесс это комплексная деятельность по созданию, разработке, освоению, использованию и распространению новшеств. Инновационный процесс включает в себя: инновации, нововведения и условия, обеспечивающие успешность перевода системы в новое качественное состояние.


Новизна любого средства относительна как в личностном, так и во временном (историческом плане). То, что ново для одного руководителя, одной школы, одного учителя, может быть пройденным этапом для других. Новизна всегда носит конкретно-исторический характер. Рождаясь в конкретное время, прогрессивно решая задачи конкретного исторического этапа, новшество может быстро жить, устареть, стать тормозом развития в более позднее время.


Однако не все новое дает везде и всегда положительный результат в силу следующих причин:


1. новое не всегда является средством решения актуальных для конкретной школы задач;


2. каждое новое средство рождается во вполне конкретных условиях и ориентировано на решение вполне определенных педагогических задач, которые могут не совпадать с личными вкусами и интересами руководителей школы;


3. эффективность всякого новшества требует экспериментальной проверки, так как каждый раз увеличивается число тех, кто использует какое-то новшество;


Разработанное новшество должно пройти экспериментальную апробацию, в результате которой в него могут быть внесены коррективы. Прежде, чем новшество выйдет в стадию распространения, оно проходит экспертизу, то есть оценку своего соответствия различным требованиям. Каждое новшество различается теми качествами, которые закладываются в них еще при разработке.[5]
К этим качествам относят:


1. предмет изменений, то есть тот элемент образовательной системы, который может быть преобразован;


2. глубину преобразований (степень радикальности предусматриваемых новшеством изменений);


3. масштаб преобразований;


4. ресурсоемкость новшества;


5. уровень разработанности.


У инноваций существуют не только качества, но огромное количество классификаций. Общепринятой типологии или классификации нововведений в образовании не обнаружено. Наоборот существует более двадцати критериев для классификации нововведений. Нововведения разделяют по следующим критериям.[6]


По видам деятельности:


· педагогические (обеспечивают педагогический процесс);


· управленческие.


2. По характеру вносимых изменений А. И. Пригожин выделяет:


· радикальные (основаны на принципиально новых идеях и подходах);


· комбинаторные (новое сочетание известных элементов);


· модифицирующие (совершенствуют и дополняют ответствующие формы и образцы).


3. По масштабу вносимых изменений:


· локальные (независимые друг от друга изменения компонентов);


· модульные (взаимосвязанные группы нескольких локальных инноваций);


· системные (полная реконструкция системы как целого).


4. По проблематике В. И. Беляев выделяет:


· инновации, направленные на изменение всей школы в целом, на создание в ней воспитательной системы или иной системо-образующей деятельности на основе концептуальных идей;


· инновации, направленные на разработку новых форм, технологий и методов учебно-воспитательного процесса;


· инновации, направленные на отработку нового содержания образования и новых способов его структурирования;


· инновации, направленные на разработку новых форм и систем управления.


5. В зависимости от области реализации и внедрения:


· в содержании образования;


· в технологиях обучения, в сфере воспитательных функций образовательной системы;


· в структуре взаимодействия участников педагогического процесса, в системе педагогических средств и т. д.


6. По источнику возникновения:


· внешние (за пределами образовательной системы);


· внутренние (разрабатываются внутри образовательной системы).


7. По масштабу использования:


· единичные;


· диффузные.


8. В зависимости от функциональных возможностей:


· нововведения – условия (обеспечивают эффективный образовательный процесс (новое содержание образования, инновационные образовательные среды, социокультурные условия и т. д.);


· нововведения-продукты (педагогические средства, технологические образовательные проекты и т. д.);


· организационно-управленческие нововведения (качественно новые решения в структуре образовательных систем и управленческих процедурах, обеспечивающих их функционирование).


9. По масштабности и социально-педагогической значимости М. В. Кларин выделяет:


· федеральные;


· региональные;


· субрегиональные (предназначены для образовательных учреждений определённого типа и для конкретных профессионально-типологических групп педагогов).


10. По осмыслению перед внедрением инноваций:


· случайные (инновации надуманные и привнесённые извне, не вытекающие из логики развития образовательной системы. Чаще всего они внедряются по приказу вышестоящего руководства и обречены на поражение);


· полезные (инновации, соответствующие миссии образовательного учреждения, но неподготовленные, с неопределёнными целями и критериями, не составляющими единого целого со школьной системой);


· системные (инновации, выведенные из проблемного поля с чётко обозначенными целями и задачами. Они строятся на основе учёта интересов учащихся и педагогов и носят характер преемственности с традициями.).


Опираясь на выше изложенное, можно сформулировать основную закономерность классификаций инноваций: чем выше ранг инноваций, тем больше требования к научно-обоснованному управлению инновационным процессом. Инновации и нововведения всегда будут востребованы в педагогической деятельности. Их развитие помогает достичь большего успеха в развитии образования. Благодаря этому развитию произошел переход к разнообразию типов, уровней, профилей образования. Появилась реальная возможность выбора типов заведений, профиля и уровня обучения.


1.2.
Сущность инновационной направленности педагогической деятельности.


Нововведения, или инновации, характерны для любой профессиональной деятельности человека и поэтому естественно становятся предметом изучения, анализа и внедрения. Инновации сами по себе не возникают, они являются результатом научных поисков, передового педагогического опыта отдельных учителей и целых коллективов. Инновационность всегда была свойственна развитию педагогической деятельности.


Например, зародившийся еще в Древней Греции метод сократических бесед, приводящих к истине, был в свое время значительным новшеством и не потерял своего развивающего потенциала до наших дней. Глубоко инновационным для своего времени была теория и практика великого чешского педагога Я. А. Каменского, заложившего основы классно-урочной системы, сформировавшего ведущие принципы массового обучения.[7]
Так же Ж. Ж. Руссо обосновал теорию свободного воспитания, проходящее в процессе наблюдения, чтения, труда, бесед, духовного обогащения и закаляя душу подрастающего человека.


Современная педагогическая наука постоянно развивается и прогрессирует. Меняются взгляды на педагогический процесс, методы и средства обучения и воспитания становятся более гуманными и эффективными. Постоянно возникают новые тенденции образования, экспериментальная педагогика активно распространяет свои идеи, многие из которых становятся частью широко используемых педагогических методов.


Образовательная практика нацелена на удовлетворение потребности прежде всего в престижных специалистах. Например, в области права, бизнеса, банковского дела и так далее. Но набор по специальностям, не пользующимся рыночным спросом, не уменьшается. Поэтому развитие системы образования происходит не за счет улучшения качества обучения, а за счет все большего увеличения образовательных учреждений и новых специальностей.


Однако логика требует иного подхода: не введения новых предметов, дисциплин, что создает проблему перегруженности учащихся и снижение интереса к учебе, а ориентации на адекватное решение вопроса о содержании образования. К тому же традиционные методы обучения не отвечают ни потребностям обучаемых, ни требованиям, которые предъявляются к выпускникам различных образовательных учреждений со стороны общества.[8]


Инновационная направленность педагогической деятельности предполагает включение учителей в процесс создания, освоения и использования педагогических новшеств в практике обучения и воспитания, создание в школе определенной инновационной среды. Необходимость в инновационной направленности педагогической деятельности в современных условиях развития общества, культуры и образования определяется рядом обстоятельств:[9]


1. инновационная направленность деятельности учителей и воспитателей, включающая в себя создание, освоение и использование педагогических новшеств, выступает средством обновления образовательной политики;


2. усиление гуманитаризации содержания образования, непрерывное изменение объема, состава учебных дисциплин, введение новых учебных предметов требуют постоянного поиска новых организационных форм, технологий обучения;


3. происходит изменение отношения учителей к самому факту освоения и применения педагогических новшеств;


4. вхождение общеобразовательных учебных заведений в рыночные отношения, создание новых типов учебных заведений, в том числе и негосударственных, создают реальную ситуацию их развития и совершенствования в целях достижения конкурентоспособности.


Сегодня в сфере образования внедряется громадное количество инноваций различного характера, направленности и значимости. Это делается для того, чтобы престиж образования не падал. Чтобы у людей повышался интерес к знаниям, которые они бы могли применять в современном мире. Будь то работа или повседневная жизнь.


Для этого проводятся большие и малые государственные реформы, внедряются новшества в организацию, содержание, методику и технологию преподавания. К нововведениям в сфере образования относят следующие изменения:[10]


1. в общественном положении образования и уровне финансирования системы;


2. в структуре системы образования;


3. в содержании образования, то есть в учебных планах и программах по всем или отдельным предметам;


4. во внутренней организации деятельности школы;


5. в отношениях «учитель – ученик»;


6. в методах обучения;


7. в оборудовании учебных заведений и использовании информационных технологий в образовании;


8. в строительстве зданий и помещений для учебных заведений.


Каждое изменение объясняется следующим образом. Например, с 1990-х годов количество желающих поступить в институты резко сократилось. Во многих высших учебных заведениях появилась проблема с набором студентов. Отношение к образованию в обществе можно определять по той доле финансирования, которая выделяется государством на систему образования.


Структура системы образования весьма подвижный элемент системы образования. Изменения в ней происходят очень часто и не всегда носят позитивный характер. На структуру системы образования очень сильное влияние оказывает субъективный фактор – желания, стремления, убеждения.


Содержание образования – более стабильный фактор, однако и он тоже претерпевает изменения. Изменения здесь являются результатом открытий в различных областях науки и изменений в технологиях производства.


Внутренняя организация школьной деятельности включает в себя организацию определенного типа школы, а так же организацию некоторых вопросов учебной деятельности (группирование учеников по отдельным предметам).


Отношения «учитель – ученик» в значительной степени зависят от общего уровня развития общества. Такая характеристика отношений в школе является отражением характеристики отношений в обществе. Многие учителя уже стараются формировать более гуманные человеческие отношения, чтобы использовать их в будущем.


К нововведениям в методах обучения следует отнести: групповое обучение, различные формы индивидуальной работы, различные формы бригадного обучения, введение системы развивающего обучения и другие.


Изменения в оборудовании учебных заведений и использовании информационных технологий в образовании включают в себя: применение аудиовизуальных и других средств дидактической техники, диапозитивы, фильмы, микрофильмы, проигрыватели, магнитофоны, программное обучение с ЭВМ и без него, радиопередачи, телевидение.


Здания и оборудование помещений для учебных заведений являются необходимым элементом образовательного процесса, однако они не представляют собой определяющий фактор образования.


Любое изменение всегда сталкивается с рядом проблем при его введении. Так, например, одной из самых острых проблем в системе образования является проблема организации учебного процесса с использованием современных педагогических и информационных технологий. Так как не каждое учебное заведение располагает достаточным уровнем знаний и применений на практике в данной сфере.


Педагогические и информационные технологии способствуют реализации основных концептуальных идей и достижению поставленных целей в области образования. Педагог использует их в своей профессиональной деятельности. У каждого педагога за многие годы работы вырабатывается собственный опыт преподавания, а так же способ взаимодействия с учащимися. Так как постоянно меняются запросы общества, то меняются цели обучения. Всегда используются разные стили обучения.


Учителю очень трудно бывает изменить привычный стиль преподавания. На этом этапе появляется огромное количество трудностей. Но преподаватели пытаются справляться с этим и даже в будущем разрабатывают новый стиль преподавания.


Так психолог из Израиля М. Мосстон предложил спектр, или последовательность, шести стилей преподавания.


1. Контролирующий стиль (самый традиционный метод, обеспечивающий полный контроль над учениками);


2. стиль с акцентом на выполнение задания (учащимся разрешается выбирать, где и в каком темпе они будут выполнять задания, как это обычно делается в лаборатории, физкультурном зале, в художественной или музыкальной студии);


3. стиль взаимообучения (партнерский подход, при котором обучение происходит в малых группах, когда учащиеся по очереди выступают в роли учителей под наблюдением педагога);


4. индивидуальный стиль (используются индивидуальные задания, материал которых выбирается учителем, однако учащиеся сами определяют, когда и как они его завершат);


5. стиль исследования под руководством учителя (учитель создает такие условия обучения, когда учащиеся в основном сами находят необходимую информацию или объяснения);


6. стиль решения проблем (этот стиль похож на свободное изучение, при котором учащиеся сами решают, что изучать, в то время как учитель выступает в роли советчика).[11]


И на этом список не заканчивается. Многие педагоги используют инновационные технологии в практике. Ведь главная задача учителя – создать наиболее благоприятные условия для самостоятельной мыслительной, активной деятельности учащихся, причем преимущественно в общении, в сотрудничестве.[12]
Но и не только в этом.


В высших учебных заведениях, готовящих будущих педагогов, студентам должны быть созданы самые благоприятные условия для использования технологических возможностей современных компьютеров и средств связи, для поиска и получения информации, развития познавательных и коммуникативных способностей, умения оперативно принимать решения в сложных ситуациях и так далее.


Вопрос о роли современных информационных, а в последнее время и коммуникационных технологий в деле совершенствования и модернизации сложившейся образовательной системы остается актуальном на протяжении последних двух десятилетий. Однако наибольшую остроту он получил в ходе появления в практике учебного процесса относительно недорогих и поэтому доступных персональных компьютеров, объединенных как в локальной сети, так и имеющий выход в глобальную сеть Internet. Для успешной реализации программы модернизации среднего образования, во многом базирующейся на его компьютеризации, потребуется не только современное техническое оснащение учебных заведений, но и соответствующая подготовка педагогов и организаторов системы образования.[13]


Применение информационных и коммуникационных технологий в высшем образовании традиционно сводится к двум основным направлениям. Первое состоит в использовании возможностей этих технологий для увеличения доступности образования. И второе направление предполагает использование информационных технологий для изменения того, чему учить и как учить, то есть содержания и способов обучения в рамках традиционной очной формы.


Действительно, между доступностью образования и его качеством существуют вполне объяснимые противоречия. Но с этими противоречиями можно справляться при использовании следующих подходов:[14]


1. новые формы представления информации. Непосредственная, живая, или записанная предварительно мультимедийная информация, включающая не только текст, но и графические изображения. Использование сети Internet;


2. новые библиотеки. Возрастает объем и достижимость интеллектуальных ресурсов;


3. новые формы учебных занятий с использованием мультимедийных технологий;


4. новые структуры образования. Сегодня для придания образованию новых возможностей существующие структуры должны быть дополнены системой телекоммуникации и иметь специалистов, обладающих необходимой компетентностью для внедрения информационных и коммуникативных технологий в образовательный процесс.


Применение любых инновационных технологий всегда помогало и помогает разнообразить учебный процесс. И не важно будь то бумага, аудитория или компьютер, так как сами по себе они не несут никаких перемен. Последствия их применения определяются тем, каким образом и с какой целью мы их используем. Именно поэтому в поисках внедрения информационных и коммуникационных технологий стоит обращаться к тому огромному опыту, который накоплен на протяжении столетий использования и совершенствования технологий.


Введение новых процессов и технологий всегда было интересным делом для специалистов в образовательной системе. Опыт многих стран показывает, что вложения в инновации многократно окупаются, так как приживаются в основном наиболее жизнеспособные варианты. Во многих странах сегодня уровень благосостояния все больше изменяется количеством инноваций и степенью их применения. Потому если раньше общества и системы образования и воспитания могли довольствоваться новшествами, носителями которых были одиночки-энтузиасты, то сегодня нововведения требуют организованного, планомерного, массового и общественного, а не частного к ним отношения. О новшествах начинают беспокоиться экономические структуры, государство, все общество.


Для образования внедрения инноваций так же является основным путем повышения эффективности, а поэтому буквально все страны стремятся вводить в системе образования как можно больше новшеств.


Все это требует, чтобы инновационная деятельность во всех областях труда велась во взаимосвязи с общественным развитием и всегда носила организованный и плановый характер.


1.3
Использование инновационных процессов на уроках английского языка.


Современный этап обучения иностранным языкам, характеризующийся выбором вариантов изучения предмета, диктует необходимость привести изучение предмета в соответствии с этапами обучения и со спецификой разных типов школ, классов, точнее – с условиями обучения. Это должно касаться не только объема осваиваемого языкового и речевого материала, определения приоритетов в выборе видов формируемой деятельности и, следовательно, соответствующих речевых умений и навыков.


Проблема соответствия содержания учебного предмета условиям обучения должна быть решена с учетом всех его (содержания) компонентов. Так, совершенно очевидно, что нельзя обучать учащихся общеобразовательных школ и гимназий, школ гуманитарного и технического профиля на одних и тех же текстах, ситуациях общения. На уровне отбора сфер общения для детей дошкольного и младшего школьного возраста преимущество отдается игровой сфере. На старшем этапе обучения и, особенно, в условиях углубленного изучения иностранного языка или профильной (гуманитарной, технической) направленности школы предметная сторона содержания обучения должна отражать наряду с другими и интересующую учащихся профессиональную сферу общения (безусловно, в ограниченных пределах).[15]


Для старшеклассников иностранный язык должен стать надежным средством приобщения к научно-техническому прогрессу, средством удовлетворения познавательных интересов. Поэтому в старших классах естественно расширение и углубление тематики за счет страноведческого, общегуманитарного или технического материала, ориентированного на будущую специальность учащихся. Должно быть предусмотрено знакомство с элементами профориентации и переподготовки в стране изучаемого языка, ознакомление с особенностями выбранной профессии и роли иностранного языка в овладении профессиональным мастерством.


В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных технологий в средней школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.


Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество. Задача учителя - активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам.


Современные педагогические технологии такие, как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новых информационных технологий, Интернет - ресурсов помогают реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивают индивидуализацию и дифференциацию обучения с учётом способностей детей, их уровня обученности, склонностей и так далее.[16]


Формы работы с компьютерными обучающими программами на уроках иностранного языка включают:


1. изучение лексики;


2. отработку произношения;


3. обучение диалогической и монологической речи;


4. обучение письму;


5. отработку грамматических явлений.


Возможности использования Интернет - ресурсов огромны. Глобальная сеть Интернет создаёт условия для получения любой необходимой учащимся и учителям информации, находящейся в любой точке земного шара: страноведческий материал, новости из жизни молодёжи, статьи из газет и журналов, необходимую литературу и так далее.


На уроках английск

ого языка с помощью Интернета можно решать целый ряд дидактических задач: формировать навыки и умения чтения, используя материалы глобальной сети; совершенствовать умения письменной речи школьников; пополнять словарный запас учащихся; формировать у школьников устойчивую мотивацию к изучению английского языка. Кроме того, работа направлена на изучение возможностей Интернет-технологий для расширения кругозора школьников, налаживать и поддерживать деловые связи и контакты со своими сверстниками в англоязычных странах.


Учащиеся могут принимать участие в тестировании, в викторинах, конкурсах, олимпиадах, проводимых по сети Интернет, переписываться со сверстниками из других стран, участвовать в чатах, видеоконференциях и так далее. Учащиеся могут получать информацию по проблеме, над которой работают в данный момент в рамках проекта. Это может быть совместная работа российских школьников и их зарубежных сверстников из одной или нескольких стран.


Очень важно, чтобы в самом содержании учебного предмета были четко репрезентированы желаемые эмоционально-оценочные отношения учащихся к миру, друг к другу, действительности, к тому, чем они занимаются в процессе освоения иностранного языка. Поэтому воспитательный эффект обучения предмету в полной мере будет определяться тем, насколько содержание учебного предмета позволит учителю осознать, во-первых, какие ценности и какими приемами можно формировать у учащихся на основе того или иного отрезка учебного материала, и, во-вторых, каковы реальные потребности каждого ученика (исходя из его индивидуальных и личностных качеств), а также какой характер его отношение к тому или иному минимуму общественной системы ценностей должен быть при этом принят во внимание.


Качество содержания обучения иностранным языкам во многом определяется тем, насколько оперативно учитывается его изменчивость и подвижность. При этом вряд ли можно рассчитывать на успех, если принимать во внимание изменения лишь на уровне одной из составляющих эту категорию, например содержания учебного предмета. Хорошо известно, что только с помощью новых учебников и учебных материалов, отражающих новейшие тенденции в области развития методики им смежных с него наук, но без соответствующей перестройки учителя и ученика невозможно решить проблему эффективного повышения качества обучения. Также, успех в обучении иностранным языкам определяется тем, насколько удается гармонизировать цели обучения предмету в конкретных программах и учебниках, а также цели преподавания предмета.


Вывод по первой главе: Разработки и развитие инноваций идут до тех пор, пока не будет найден новый принципиальный подход к решению проблемы. Такой подход позволяет отслеживать развитие выдвинутых идей и предложений, судить об их практической эффективности, масштабах нововведения. Первоначальный вариант нередко забывается, потом вновь возрождается, приобретает новые черты, соответствующие новым целям и требованиям времени. Для освоения новых форм работы требуются определенное время, соответствующее научное обеспечение, подготовка учителей, адаптация коллектива к работе в новых условиях.


Характер применения новшества в различных условиях зависит от квалификации учителей, уровня обученности и воспитанности школьников, образа жизни. При одинаковых психолого-педагогических целях реализация идеи требует разных подходов, методов, нередко дополнительных исследований. Необходимо приспособить данное новшество к конкретной среде. Особенно сложно реализовать инновации, затрагивающие взаимоотношения между людьми. Возникает сопротивление, появляется стремление свести возможные изменения к минимуму. Мало шансов на успешное использование в практике нововведений, которые существенно затрагивают сложившуюся систему управления наукой и народным образованием. Значительно большие перспективы у тех, кто хочет лишь частично заменить старые методы и подходы, усовершенствовать отдельные стороны учебно-воспитательного процесса.


Следует отметить, что сами по себе инновации важны в тех случаях, когда традиционные способы решения проблемы не дают положительного эффекта вне зависимости от квалификации учителей. Проверенный опыт, дающий постоянные положительные результаты, надо сохранять, а не заменять на новый только потому, что он был ранее известен.


Глава 2. Применение инноваций в системе образования


2.1 Метод проектов при обучении английскому языку как педагогическая инновация.


Метод проектов — это совокупность приёмов, действий учащихся и учителя в их определённой последовательности для достижения поставленной задачи — решения определенной проблемы, значимой для учащихся и оформленной в виде некоего конечного продукта. Основная цель метода проектов состоит в предоставлении учащимся возможности самостоятельного приобретения знаний в процессе решения практических задач или проблем, требующего интеграции знаний из различных предметных областей.[17]


Если говорить о методе проектов как о педагогической технологии, то эта технология предполагает совокупность исследовательских, поисковых, проблемных методов, творческих по своей сути. Преподавателю в рамках проекта отводится роль разработчика, координатора, эксперта, консультанта. Популярность метода проектов обеспечивается возможностью сочетания теоретических знаний и их практического применения для решения конкретных проблем. Кроме того, метод проектов поддерживает становление новых подходов к организации педагогического управления, является одним из эффективных средств построения личностно — ориентированной педагогической системы.


Метод проектов – это комплексный обучающий метод, который позволяет индивидуализировать учебный процесс, дает возможность учащемуся проявлять самостоятельность в планировании, организации и контроле своей деятельности.[18]


Метод проектов позволяет учащимся проявить самостоятельность в выборе темы, источников информации, способе ее изложения и презентации. Проектная методика позволяет вести индивидуальную работу над темой, которая вызывает наибольший интерес у каждого участника проекта, что, несомненно, влечет за собой повышенную мотивированную активность учащегося. Он сам выбирает объект исследования, сам для себя решает: ограничиться ли учебником по английскому языку (просто выполнив очередное упражнение), или почитать другие учебники, предусмотренные школьной программой. Однако, зачастую ребята обращаются к дополнительным источникам информации (к специальной литературе, энциклопедиям), анализируют, сравнивают, оставляя самое важное и занимательное.


Начальный этап работы над проектом – введение и обсуждение темы предлагается на обычном уроке, параллельно дается базовая лексика, грамматика, дети осваивают простые предложения.


Практическая работа над проектом начинается на стадии «Закрепления материала» и «Повторение» и становится гармоничной частью единого процесса обучения.


Одной из главных особенностей проектной деятельности является ориентация на достижение конкретной практической цели – наглядное представление результата, будь это рисунок, аппликация или сочинение.


Английский язык - элемент культуры. Он функционирует в рамках определенной культуры, следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, с особенностями функционирования английского языка в этой культуре, то есть речь идет о необходимости формирования страноведческой компетенции.


В обучении английскому языку метод проектов предоставляет возможность учащимся использовать язык в ситуациях реальной повседневной жизни, что, несомненно, способствует лучшему усвоению и закреплению знаний иностранного языка.


Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить уроки английского языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные для учащихся проблемы с учетом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия. На таких уроках английского языка всегда должен присутствовать предмет обсуждения.


В основе проекта всегда лежит какая-то проблема. Чтобы ее решить, учащимся требуется не только знание английского языка, но и владение большим объемом разнообразных предметных знаний, необходимых и достаточных для решения данной проблемы. Кроме того, учащиеся должны владеть определенными интеллектуальными, творческими, коммуникативными умениями.


К первым можно отнести умение работать с информацией, с текстом на английском языке (выделять главную мысль, вести поиск нужной информации в англоязычном тексте), анализировать информацию, делать обобщения, выводы.


Таким образом, для грамотного использования метода проектов требуется значительная подготовительная работа, которая осуществляется, разумеется, в целостной системе обучения в школе, не только в обучении английскому языку.


Основные требования к использованию метода проектов:[19]


1.Наличие значимой в исследовательском, творческом плане проблемы или задачи, требующей интегрированного знания, исследовательского поиска для ее решения;


2. Практическая, теоретическая значимость предполагаемых результатов;


3. Самостоятельная (индивидуальная, парная, групповая) деятельность учащихся на уроке английского языка;


4. Структурирование содержательной части проекта;


5. Использование исследовательских методов: определение проблемы, вытекающих из нее задач исследования, выдвижение гипотезы их решения, обсуждение методов исследования, оформление конечных результатов, анализ полученных данных, подведение итогов, корректировка, выводы.


Выбор тематики проектов в разных ситуациях может быть различным. В курсе английского языка метод проектов может использоваться в рамках программного материала практически по любой теме, поскольку отбор тематики проводился с учетом практической значимости для изучающего английский язык.


Главное - это сформулировать проблему, над которой учащиеся будут работать в процессе работы над темой программы.


Если говорить об использовании метода проектов в практике обучения английскому языку, то, разумеется, наибольший интерес представляют международные телекоммуникационные проекты. Именно такие проекты позволяют решить наиболее сложную и вместе с тем самую существенную для методики задачу - создание языковой среды и на ее основе создание потребности в использовании английского языка на практике. Глобальная сеть Интернет создает условия для получения любой необходимой учащимся и учителям английского языка информации, находящейся в любой точке земного шара. Любой пользователь, подключенный к сети Интернет, имеет возможность подобрать список литературы по библиотечному каталогу Библиотеки Конгресса США, получить на своем экране нужный материал, провести поиск статьи, репортажа, других источников нужной информации из самых разнообразных журналов на английском языке. Эта информация, естественно, аутентична и, работая с такой информацией, можно получить необходимые данные по проблеме, над которой в данный момент работает группа школьников в рамках проекта.


Изучающие английский язык входят в открытый мир, где можно общаться с партнерами из разных стран, выходить на зарубежные сервера научных, информационных, учебных центров. Участники проекта могут распределить роли между собой и собирать информацию по всему свету, время от времени обмениваясь мыслями, естественно, на английском языке, вступая в дискуссию по определенным вопросам, устраивая "мозговые атаки". Обмен информацией осуществляется по электронной почте, но время от времени можно устраивать обсуждения в телеконференции в режиме реального времени (on-line), если участники проекта договариваются о времени проведения такой конференции.[20]


Специфика таких международных проектов заключается в том, что они в большинстве своем межпредметны в том смысле, что какую бы проблему мы не взяли, все обсуждение будет вестись на английском языке.


Речь идет о создании языковой среды и создании условий для формирования потребности в использовании английского языка как средства реального общения в процессе межкультурного взаимодействия.


Цель обучения иностранному языку – это коммуникативная деятельность учащихся, т.е. практическое владение иностранным языком. Задача учителя активизировать деятельность каждого учащегося, создать ситуации для их творческой активности в процессе обучения. Использование новых информационных технологий не только оживляет и разнообразит учебный процесс, но и открывает большие возможности для расширения образовательных рамок, несомненно, несет в себе огромный мотивационный потенциал и способствует принципам индивидуализации обучения.


Одним из практических вариантов реализации проектной работы по обучению английскому языку является методика Сафоновой В. В. С использованием элективных курсов.


2.2 Реализация инноваций по методике Сафоновой В. В. при обучении английскому языку.


В классах общеобразовательной школы согласно государственному стандарту общего образования преподавание иностранного языка представлено на двух уровнях: базовом и профильном. Профильный уровень предполагает помимо изучения основного курса иностранного языка еще ряд элективных курсов профильного уровня: «Гид-переводчик», «British Cultural Studies», «American Cultural Studies».


Опыт работы Сафоновой В. В. показывает, что подобные курсы востребованы и вызывают интерес у старшеклассников, так как они действительно видят свои успехи не только в повышении своего уровня владения иностранным языком. Отмечается более высокий уровень сформированности общеучебных умений и навыков. Вместе с тем в ряде школ разрабатываются другие элективные курсы. В частности в школе № 1297 г. Воронежа уже три года апробируется интегративный модульный курс «История народов в культурных памятниках» по методике Сафоновой В.В.


В данном курсе история народов представляется через культурные памятники. В понятие «памятники» входят как материальные, так и духовные достижения народов, которые являются предметом культурной гордости.


Согласно концепции образовательного стандарта школьного образования по иност­ранному языку элективные курсы при­званы расширять и видоизменять гумани­тарно-филологическую подготовку учащих­ся при углубленном изучении иностранного языка им профильном уровне. Школьный элективный курс «История народов в куль­турных памятниках» построен на интегра­ции английского языка как учебного пред­мета и нескольких учебных дисциплин гу­манитарного профиля, таких как история России и мира в целом, литература, мировая художественная культура. Именно междис­циплинарная основа курса позволяет соеди­нить воедино знания, полученные в ходе изучения различных дисциплин, и вывести их па новый виток осмысления примени­тельно к новым практическим задачам об­щения. Это способствует развитию способ­ности учащихся ориентироваться в социокультурных аспектах жизнедеятельности людей в странах иноязычной культуры, фор­мирует также понимание необходимости проявления уважения к традициям и стилю жизни представителей другого культурного сообщества, и вместе с тем способствует ов­ладению способами представления своей родной культуры в иностранной культурной среде.


Основными задачами данного курса является развитие у учащихся:


- коммуникативных умений с ориентацией на уровень владения иностранным языком;


- информационных умений, в том числе умений поиска, систематизация, обработки и интерпретации информационного материала с целью его дальнейшего использования в решении различных коммуникативных задач;


- умение соединять знания, полученные из других изучаемых предметов;


- учебных умений, умений обобщать, выделять главное, анализировать, сопоставлять, находить сходное и различное, устанавливать взаимосвязи;


- мотивация учения, направленной на понимание, которое достигается в процессе собственного анализа и синтеза, абстрагирования и обобщения;


- умений самостоятельной работы и формирование способности к самооценке.


В данном элективном курсе особый ак­цент ставится на выполнении культуроведческих проектов как одной из форм контро­ля. В целом культуроведческие проекты представляют собой такой вид контроля, кото­рый позволяет сочетать аудиторную коммуникативно-ориентированную деятельность учащихся с использованием английского языка как средства общения и самообразования во внеучебное время и предоставляет условия для коммуникативных умений во всех видах речевой деятельности, что созда­ет предпосылки для коммуникативного самообразования старшеклассников и способ­ствует развитию отношений сотрудничест­ва между различными группами учащихся и взрослыми. В основе проекта лежит пробле­ма и четко обозначается цель в отношении поиска ее решения. Для решения проблемы и достижения поставленной цели старше­классникам необходимо не только владеть иностранным языком как средством обще­ния, но и актуализировать свои знания и умения, приобретенные при изучении дру­гих предметов, самостоятельно углублять свои знания и улучшать межпредметные общекультурные умения, без которых качест­венное выполнение проекта невозможно.


В школе № 1297 г. Воронежа третий год культуроведческие проекты используются как альтерна­тивная форма контроля и являются частью итогового контроля коммуникативных рече­вых умений. В пер­вый год работы над проектом «История наро­дов в культурных памятниках» тема рассмат­ривалась широко. Хотелось посмотреть, на­сколько обширен, будет тематический и вре­менной диапазоны поиска учащихся. Как по­казали представленные проекты, временной период простирался от нескольких тысячеле­тий до нашей эры вплоть до сегодняшнего дня, были представлены культуры стран всех частей света. Что же касается выбранных па­мятников, то их разнообразие было удиви­тельным, в проектах был представлен бога­тый культурный материал европейских стран и стран Азии. В школьных проектах нашли свое отражение памятники архитектуры, ли­тературы, живописи, народных промыслов, достижение науки и технические открытия, например: Stonehenge, The Great Chinese Wall, The Invention of Printing, The Bayeux Tapestry as the Reflection of the Norman Conquest, Jet Aircrafts и многое-многое другое.


Следующие два года тема поиска была ограничена временными рамками, например, в 2003-2004 учебном году решено было изучить культуру Средневековья, причем выбор стран не ограничивался. Ребята выбрали, такие темы проектов, как Меdieval Castles and Fortresses, Меdieval Weapon and Armour, Jousts, English Parks, Orthodox Churches, Russian Towns и так далее.


Так же поддерживалось пожелание учащихся шко­лы изучать свою страну, общим направле­нием в 2005 г. была выбрана культура Рос­сии. Внутри общего направления учащиеся сами искали интересную для них тему без ограничения периода времени. Интересна тематика проектов: Моscow University, Petersburg as the Cultural Heritage, The Heraldic Symbols of Russian Empire, The Spaceship «Vostok», Russian Matreshka, Uglich – a Rural Town or a place of Great Tragedy in Russian History, White Monuments of Vladimir and Suzdal, Kronstadt и другие. Как видно из небольшого обзора тем школьных проектов, презентация работ представляла собой разнообразнейший экс­курс по культуре родной страны.


Вывод по второй главе: проектная работа, как это ясно пока­зывает опыт, необходима и важна для осо­знания учащимися того, что иностранный язык является не только и не столько целью обучения, сколько средством для дальней­шего образования и самообразования. Важ­ным является также и то, что культуроведческие проекты способствуют формирова­нию и развитию компетен­ции, таких, как образовательная, ценностно-ориентационная, общекультурная, учеб­но-познавательная, информационная, ком­муникативная, социально-трудовая и лич­ностного самосовершенствования.


Заключение.


Обращение к анализу проблем инноваций педагогической деятельности с неизбежностью выдвигает задачу оценки и разработки тео­ретических основ формирования инновационной деятельности учи­теля. Эта задача имеет глубокий социально-педагогический смысл, так как от ее решения зависит успех преобразований в системе об­разования, перспективы развития школы. Выявление ведущих тен­денций, принципов, психолого-педагогических условий инноваци­онной деятельности составило цель данной работы.


Сегодня у нас в стране происходит становление науки о педаго­гических нововведениях. Выделение этой науки в самостоятель­ную отрасль началось с общественно-педагогического движения, с возникновения противоречия между имеющейся потребностью в быстром развитии школы и неумением педагогов ее реализовать. Возрос массовый характер применения нового. В связи с этим обо­стрилась потребность в новом знании, в осмыслении новых поня­тий «новшество», «новое», «инновационный процесс» и многих других.


Динамика развития инновационной деятельности учителя в си­стеме его подготовки в педагогическом вузе раскрывается в функ­циональных компонентах. Исследование позволило выявить ряд ведущих тенденций инновационной подготовки: тенденция зави­симости формирования инновационного поведения от степени развития профессиональной свободы, ее творческой самореали­зации; тенденция открытости, обращенности к педагогическому наследию; тенденция создания гибких саморазвивающихся систем профессиональной подготовки.


Одной из тенденций развития инновационных технологий яв­ляется также включение в учебный процесс не только познаватель­ной, но и эмоционально-личностной сферы человека.


Подготовка учителя к инновационной деятельности эффектив­на, если она разворачивается в общепринятых учебных формах и ре­шает две взаимосвязанные задачи: формирование инновационной готовности к восприятию новшества и обучение умениям действо­вать по-новому.


Одна из важных тенденций инновационной подготовки учите­ля в вузе состоит в пересмотре самой концепции организации учебно-познавательной деятельности студентов и руководства ею. В практике вузовского образования осуществляется перенос акцен­та с обучающей деятельности на преобразовательную, реализация принципа инновационности, открытости педагога культуре и об­ществу.


Введение инновационных проектов в школах помогает учить и воспитывать учащихся в духе времени. Помогает подготовить ребят к дальнейшим трудностям связанных с их образовательным уровнем каждый учитель должен идти в ногу со временем, чтобы не отстать от своих учеников. Именно поэтому он должен находиться в постоянном поиске новых и интересных способов обучения.


Библиографический список.


1. Аношкина, В. Л. Образование. Инновации. Будущее. (Методологические и социокультурные проблемы) [Текст] / В. Л. Аношкина.- Ростов н/Д. : Издательство РОИПК и ПРО, 2001. – 176 с. – ISBN 5-7212-02491.


2. «Википедия» свободная энциклопедия [Электрон, ресурс]. – М., 2008. – Режим доступа : http://ru.wikipedia.org/wiki/Метод_проектов


3. Воронина, Е. В. Инновационный проект образовательного учреждения. Опыт описания инновационных проектов школ для участия в проекте «Образование» [Текст] / авт. сост. Е. В. Воронина. – М. : 5 за знания, 2008. – 368 с. – ISBN 978-5-98923-196-6.


4. Журнал «Экономика России: ХХI век» [Электрон, ресурс] Ред. В. Бочкарева. М., 2001. – Режим доступа: http://www.ruseconomy.ru/nomer21-200606/ec.18.html


5. Загвязинский, В. И. Педагогический словарь : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / [В.И. Загвязинский, А.Ф. Закирова, Т.А. Сорокова и др.] ; под ред. В. И. Загвязинского, А. Ф. Закировой. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 352 с. – ISBN 978-5-7695-4652-5.


6. Загвязинский, В. И. Теория обучения : современная интерпретация : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / В. И. Загвязинский. – 5-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 192 с. – ISBN 978-5-7695-5480-3.


7. Захарова, И. Г. Информационные технологии в образовании : учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / И. Г. Захарова; кандидат физико-математических наук. – 5-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 192 с. – ISBN 978-5-7695-5230-4.


8. Инновации в науке, образовании и производстве: Труды СПбГПУ №488.под ред. В. Г. Колосова, СПб.: Изд-во СПбГПУ, 2004. – 244 с. – ISBN 5-7422-0551-1.


9. Кукушин, В. С. Теория и методика обучения [Текст] / В. С. Кукушкин. – Ростов н/Д. : Феникс, 2005. – 474, [1] с. – (Высшее образование). – ISBN 5-222-07126-X.


10. Лихачев, Б. Т. Педагогика. Курс лекций : учеб. пособие для студ. пед. учеб. заведений и слушателей ИПК и ФПК [Текст] / Б. Т. Лихачев. – М. : Издательство « Юрайт», 1998. – 464 с. – ISBN 5-85294-020-8.


11. Назарьева, В. А. Ответы на экзаменационные вопросы : учебное пособие для вузов [Текст] / В. А. Назарьева. – 2-е изд., стер. – М. : Издательство «Экзамен», 2008. – 220, [4] с. – ISBN 978-5-377-01481-2/


12. Найн, А. Я. Педагогические инновации и научный эксперимент [Текст] / А. Я. Найн. – Педагогика, 1996. - №5. – с. 10.


13. Никишина, И. В. Инновационные педагогические технологии и организация учебно-воспитательного и методического процессов в школе: использование интерактивных форм и методов в процессе обучения учащихся и педагогов [Текст] / И. В. Никишина; кандидат пед. наук, доцент кафедры правления пед. системами ВГПУ. – Волгоград: Учитель, 2007. – 91 с. – ISBN 5-7057-0990-0.


14. Образовательный портал Ростовской области/ гуманитарный раздел [Электрон, ресурс] Ростов – на - Дону. - 2005. - Режим доступа : http://portal.rsu.ru/science/modernisation/r.t/rozvanov.doc


15. Обучение английскому языку [Электрон, ресурс]. М., 2006. – Режим доступа : http://www.yanglish.ru/art/project.htm


16. «Педсовет.org» живое пространство образования [Электрон, ресурс]. – М., 2009. – Режим доступа : http://pedsovet.org/forum/topic307.html


17. Пидкасистый, П. И. Педагогика : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / П. И. Пидкасистый. - М. : Высшее образование (основы наук), 2007. - УМО. – 430 с. – ISBN 5-9692-0091-3/


18. Полат, Е. С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений [Текст] / Е. С. Полат, М. Ю. Бухаркина. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 368 с. – ISBN 978-5-7695-3468-3.


19. Полонский, В. М. Инновации в образовании (методический анализ) [Текст] / В. М. Полонский. – Инновации в образовании, 2007. - №2. – с. 4-14. – ISSN 1609-4646.


20. Портал обмена информацией [Электрон, ресурс]. – М., 2003. – Режим доступа : http://eusi.ru/lib/pidkasistyj-pedagogika/14.shtml


21. Седова, Н. Е. Основы практической педагогики : учеб. пособие [Текст] / Н. Е. Седова. – Комсомольск-на-Амуре. : Издательство АмГПГУ, 2007.- 254 с. – ISBN 978-5-85094-2793.


22. Селевко, Г. К. Современные образовательные технологии : учеб. пособие [Текст] / Г. К. Селевко. – М. : Народное образование, 1998. – 256 с. – ISBN 87953-127-9.


23. Система федеральных образовательных порталов «Российское образование» [Электрон, ресурс]. Ред. Л. И. Палаева. - М., 2005. – Режим доступа : http://www.humanities.edu.ru/db/msg/84176


24. Слабодчиков, В. Н. Инновационное образование [Текст] / В. Н. Слабодчиков. – Школьные технологии, 2005. - №2. – с. 4-11.


25. Сластенин, В. А. Педагогика : учебное пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / В. А. Сластенин, И. Ф. Исаев, Е. Н. Шилнов ; под. ред. В. А. Сластенина. – 5-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2006. – 576 с. – ISBN 5-7695-3077-4.


26. Смирнов, С. А. Педагогика : теории, системы, технологии : учебник для студ. высш. и сред. учеб. заведений [Текст] / [С. А. Смирнов, И. Б. Котова, Е. Н. Шиянов и др.] ; под ред. Смирнова. – 7-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 512 с. – ISBN 978-5-7695-4070.


27. Сорокина, Н. Д. Инновационное обучение : сущность и содержание [Текст] / Н. Д. Сорокина. – Вестник Московского университета.- сер 18 Социология и политология. - 202. - №4.- с.159-166.


28. Сорокина, Н. Д. Инновационные методы обучения : проблемы внедрения [Текст] / Н. Д. Сорокина. – Высшее образование в России, 2001. - №1. – с. 116-119.


29. Специализированный образовательный портал «Инновации в образовании» [Электрон, ресурс] Т. Ф. Есенкова. – Ульяновск, 2005. - Режим доступа : http://sinncom.ru/content/rip/index.htm


30. Тряпицина, А. П. Инновационные процессы в образовании. Интеграция российского и западноевропейского опыта : сборник статей [Текст] / А. П. Тряпицына. – СПб. : РГПУ им. А. И. Герцена, 1997. – 285 с. – ISBN 5-233-00352-x.


31. Федеральное государственное учреждение «Государственный научно-исследовательский институт информационных технологий и телекоммуникаций» [Электрон, ресурс]. – М. – 2006. – Режим доступа :http://www.informika.ru/text/mogaz/pedagog/pedagog_1/a05.html


32. Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» [Электрон, ресурс]. Ред. Е. В. Гусельникова – М., 2003. – Режим доступа: http://festival.1september.ru/articles/310829


33. Хуторской, А. В. Технологии педагогических нововведений [Текст] / А. В. Хуторской. – Школьные технологии, 2005.- №5.- с. 10-24.


34. «Credo New» теоретический журнал [Электрон, ресурс] Ред. В. В. Солодкого.– М., 2007. – Режим доступа: http://credonew.ru/content/view/69/23/


35. «ItPortal.ru» Инновации и технологии [Электрон, ресурс]. – М., 2001. – Режим доступа: http://www.itportal.ru/innov/


[1]
Лихачев Б. Т. Педагогика. Курс лекций. – М. : Прометей, Юрайт, 1998.- 464 с.


[2]
Полонский В. М. Инновации в образовании (методологический анализ), 2007. - №2. – с. 4-14.


[3]
Загвязинский В. И. Педагогический словарь. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 352 с.


[4]
Аношкина В.Л., Резванов С.В. Образование. Инновация. Будущее. (Методологические и социокультурные проблемы). - Ростов-на-Дону: Изд-во РО ИПК и ПРО, 2001 год.-176 стр.


[5]
Кукушин, В. С. Теория и методика обучения.– Ростов н/Д. : Феникс, 2005. – 474, [1] с.


[6]
Хуторской А. В. Типологии педагогических нововведений. – Школьные технологии, 2006. – №5. – с.10


[7]
Загвязинский, В. И. Теория обучения : современная интерпретация. – 5-е изд.– М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 192 с.


[8]
Сорокина, Н. Инновационные методы обучения: проблемы внедрения. – Высшее образование в России, 2001. - №1. – с. 116


[9]
Сластенин, В. А. Педагогика. – 5-е изд. – М. : «Академия», 2006. – 576 с.


[10]
Смирнов, С. А. Педагогика : теории, системы, технологии. – 7-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 512 с.


[11]
Такман, Б. Педагогическая психология: от теории к практике. – М., 2002. – 315 с.


[12]
Полат, Е. С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 368 с.


[13]
Захарова, И. Г. Информационные технологии в образовании. – 5-е изд., стер. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 192 с.


[14]
Никишина, И. В. Инновационные педагогические технологии и организация учебно-воспитательного и методического процессов в школе. – Волгоград: Учитель, 2007. – 91 с.


[15]
Бим И. Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам. - //ЯИШ, 2001, №4.


[16]
Карпов К.Б. Применение технических средств в обучении иностранным языкам. - М.: 1971 г.


[17]
Полат, Е. С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования. – М. : Издательский центр «Академия», 2007. – 368 с.


[18]
Галиулина Т.Н. “Обучение иностранному языку с помощью новых информационных технологий”. Материалы Региональной Научно-практической конференции “Английский язык в системе “Школа – Вуз”, Новосибирск, 2003.


[19]
Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2000. № 2, 3.


[20]
Захарова, И. Г. Информационные технологии в образовании. – М. : Издательский центр «Академия», 2008. – 192 с.

Сохранить в соц. сетях:
Обсуждение:
comments powered by Disqus

Название реферата: работа по педагогике

Слов:7729
Символов:66127
Размер:129.15 Кб.